Got Ur Self A... [Turkish translation]
Got Ur Self A... [Turkish translation]
[Giriş - Sample]
Bu sabah uyandın ve
kendine bi silah edindin
kendine bi silah edindin
[Nakarat]
Yo, düşman hatlarının ardında yaşıyorum bu aralar
Bu yüzden bi silah edindim, umarım sen de aynısını yapmışsındır
Eğer mahalledensen, umarım bi silah edinmişsindir
Beef istiyosan, umarım bi silah edinmişsindir
Ve seni gördüğüm vakit istediğim şeyi alıcam
Cephe almayı denedin, umarım bi silah edinmişsindir
Sen gerçek değilsin, umarım bi silah edinmişsindir
[Verse 1]
İlk albümümde hiç ünlü biriyle parçam yoktu
Neticede: En iyi söz yazarı olarak tacımı taktım
Yıllardır bu profesyonel düzeyimi koruyorum
Kimin daha iyi olduğunu sormanız hata, dünya hâlâ benim*
Göbeğimin üstündeki "Tanrı'nın Oğlu" dövmesi gerçek
Rap üstadıyım, beni Belly'de* de bu gibi düşüncelerle gördünüz
İşleri özüne döndürmek için, Biggie ile ters gittim
Ben ve 2Pac aynı mücadelede askerdik
Siz bi grup eziksiniz, sizin takımlarınız hissettiği tek şey
korku ve bi katilin öfkesi, çünkü bu saha benim siz deplasmandasınız
Namludan pas atıyorum, omuz vatkalarımla, formamla
Ama Q.B.* hiçbi oyun kurucu için göğsünü germez
Her sözcüğüm pompalı mermileri gibi çünkü sizler yumuşaksınız
ve bense sizleri taşımak için gelen siyah cenaze arabasıyım
Bu şarkı köşe mağazaların olduğu mahalle için
Çoğu denedi, ve çoğu öldü
Eğer savaş istiyosanız Nas'a gelin, olaylar kanlansın
[Nakarat]
[Verse 2]
Ben N ve A ve S-I-R'im
Eğer öyle olmasaydım, Escobar* olmalıydım
Biliyosunuz ki kırık dişlerimi düzelttirdim saçını ortadan
ayıran bi berberin dakikliğiyle, sonuna dek Cesur Yürek'im, bu
Altın Çocuk'un dönüşü, bi Blues'cunun oğlunun*
Peki sen kimsin, necisin? Hepiniz gerçek kurtarıcıyı bekliyordunuz
Bi yandan tropikal tüttürürken, bi yandan da votkamı yudumluyorum
Papi chulo*, bıçaklandım, bi hastanede uyandım
Vazgeçmek mi? Asla, bu işi ne kadar dürüst yaptığımı hatırladınız mı?
Siz Judas'lar* eğer ben gidersem, benim ölümümle aydınlanacağınızı düşündünüz
Hepinizin şansı yaver gidecekti, bi grup sambo'sunuz*
Düşük pantolonumla bana "Tanrı'nın Oğlu" diyin
Ağır ağır ölmem, kadınlarınızı çalarım tıpkı Petey Pablo* gibi
Bu Nasdaq*, ve Nascar*
Bu Nas flow'uyla, kim baş edebilir? Soul rap yapmıyorum
Müzik mağazalarına git, sakın beni hafife alma, tüm albümlerimi edin
[Nakarat]
[Verse 3]
Bu Prince'in*, patronun geri dönüşü
Bu gerçek hardcore, Kid Rock ve Limp Bizkit yanımda hafif kalır
Sip Cris*, para, bileğimde mücevher
Düz vites bu üstü açık Boxster Porsche'da
harika görünüyor, zengin çocuklar The Source* okur ama
benim bulunduğum sokakları bilmezler
Ve herkes nerede olduğumu bilmek istiyor
Nerde dinlendiğimi, alışveriş yaptığımı ve giyindiğimi
Ne kadar parası varmış, nerde yaşıyormuş?
Hâlâ Bridge'de mi?
Ne kadar iyi müzik yaptığını biliyor mu?
Hepiniz hareketlerimi, saatimi ve mücevherlerimi izliyorsunuz
Arabama atla, ve röportajlardan kurtul
Sadece mücevherlerim değil olay, pahalı takılaırım ve değerli kolyelerim
Tenis ayakkabılarıma bakın, elmas taktırdım
Ben kim miyim?
Kadın avcısıyım, iç çamaşırı yırtıcıyım
Otomatik bacak ayırıcıyım, sorun çözücüyüm
İşleri gangsta tutuyorum hâlâ
[Nakarat]
- Artist:Nas