Goodbye My Friend [Russian translation]
Goodbye My Friend [Russian translation]
О, мы никогда не знаем, куда нас занесёт жизнь.
Я только знаю, что это просто куда привезут колёса.
И мы никогда не знаем, когда смерть настигнет нас,
И нам интересно, как это будет.
Так что, прощай, мой друг.
Я знаю, я не увижу больше тебя никогда,
Но время, что мы провели вместе все эти годы,
Поможет осушить эти слёзы.
Все хорошо,
Прощай, мой друг.
Я видела много чего, что сводило меня с ума,
И я думаю, я полагалась на тебя.
Мы, возможно, могли бы сбежать от всего,
Но это было неподходящее время, и мы оба знали об этом.
Так что, прощай, мой друг.
Я знаю, я не увижу больше тебя никогда,
Но та любовь, что ты дарил мне все эти годы,
Поможет осушить эти слёзы.
Я в порядке.
Прощай, мой друг.
Жизнь так хрупка, и любовь так чиста,
Мы не можем этого удержать, хоть и пытаемся.
Мы видим, как быстро всё исчезает
И не знаем, почему.
Но я в порядке сейчас,
Прощай, мой друг.
Ты можешь уже уйти.
Прощай, мой друг.
- Artist:Linda Ronstadt
- Album:Cry Like a Rainstorm, Howl Like the Wind (1989)