غرام [Gharam] [English translation]
غرام [Gharam] [English translation]
Passion, love, worries and feelings,
The yearnings of lovers in Parisian nights,
Are not to be compared to my love.
Not with any measure or calculation.
Yes, yes, I miss, long, and be jealous over you.
As much as Najd(1) yearns for rain
I am tired of describing you.
I couldn't find the right words to describe you,
I made the dictionaries feel tired(2)
I have a question: didn't the yearnings shake you up?
Without you, the world becomes narrow.
Because, honestly, I suffer.
And my thoughts made me be occupied all the time.
I wish that you can see how crazy my heart has become.
It will die if you leave, It'll commit suicide, I think.
Come in to its depth, occupy and settle in it.
O you heart, soul and light of Balqees'(3) eyes.
- Artist:Balqees Fathi
- Album:Zay Ma Ana 2015
See more