幻想の宝石 [gensou no houseki] [English translation]
幻想の宝石 [gensou no houseki] [English translation]
My collar wavered just a little
as the wind rustles, it seems like something is about to happen
Wanting to make sure, I tightly put my hands around your shoulders
Is this this the warmth of fate?
I turned my back to the faithful story
and an angel touched my wavering cheek
Is your desired ending is to fall asleep after the pain is gone?
You answer, not fearing the tremor in my eyes
Your voice gently calling my name pierces my shroud like magic
I can no longer turn back time...
The voice that starts to dissolve at twilight "how lonely"
it changes into an incantation at the closing of the night
You just quietly listened to me "Is this okay?"
as the stars just revolve in the sky
Accepting a difficult story as reality
Like tears shed to the clear sky
If you were say that you are going I would discard my rusty common sense
I will protect the smile that flickered for a moment
Don't break your mind
I embraced closely the prism's color of passion
kicking up at the hands of god
In the chaotic story I wander about in the seaside
The illusions that are born set the gems loose
If you were not to exist in this world darkness would probably dawn on it
So realize that you have the power to illuminate everything
Even if things like our promises would become impossible I would turn back the time with my magic
Since I would finally reach you
- Artist:Kotoko