Gelsin Öpsün Kalbimi [Romanian translation]
Gelsin Öpsün Kalbimi [Romanian translation]
Aer înghețat, mi-e frig, deschide ușa
Mâinile tale pentru a încălzi obraji mei
Parcă urmăream un film
Finalul fericit, dragostea, îngeri
Așa treceam de această iarnă
Erai îndrăgostit singurul suspect al dragostei?
Vina este un păcat sau păcătos?
Parcă am găsit acea zi
Era o vedetă neagră
M-am dus și am luat-o pe aceeași
Haide pe drumul inimii, să vină să-mi pupe inima
M-ai apropiete puțin, da, puțin curaj
Aceasta ne are și pe noi desigur
Nu știm
Drum, drumul inimii, să vină să-mi pupe inima
M-ai apropiete puțin, da, puțin curaj
Aceasta ne are și pe noi desigur
Nu știm
- Artist:Güliz Ayla
- Album:Parla
See more