강박 [gangbag] [Thai translation]
강박 [gangbag] [Thai translation]
I cannot breathe without you being right by my side
I’ll die
So can you please come over closer
Hold me tight, right now
ดิ้นรนเพื่อให้หลุดพ้นยังไง there’s no answer
จนกว่าจะหลับใหลไปพร้อมกับดวงอาทิตย์ deeper
I really wanna know yeah
ฉัน lost control ไปแล้ว oh
I’m going crazy now ฉันไม่สามารถหักห้ามใจ
คืนนี้อยู่จนสว่างอีกครั้ง
The moment when I close my eyes
All I see is red lights
“Shh”
ก็รู้นี่ ว่าปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้หรอก
ก็รู้นี่ ว่าปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้หรอก
ปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้เด็ดขาด
Make you feel my love oh
ค่ำคืนที่ปกคลุมด้วยความมืดมิด
Make you feel my love oh
ก็รู้นี่ ว่าปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้หรอก
Now, tell me you hate me
อดทนกับเธอต่อไปไม่ไหวแล้ว
But I know, you and me
มันช่วยไม่ได้น่ะ
ลองดิ้นรนเพื่อวิ่งหนีไปยังไง set the mic up
จนกว่าดวงจันทร์จะหลับใหล deeper
I really wanna know yeah
ฉัน lost control ไปแล้ว oh
I’m going crazy now ฉันไม่สามารถหักห้ามใจ
คืนนี้อยู่จนสว่างอีกครั้ง
The moment when I close my eyes
All I see is red lights (red lights, red lights)
ก็รู้นี่ ว่าปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้หรอก
ก็รู้นี่ ว่าปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้หรอก
ปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้เด็ดขาด
I’m going crazy now ฉันไม่สามารถหักห้ามใจ
คืนนี้อยู่จนสว่างอีกครั้ง
The moment when I close my eyes
All I see is red lights, red lights, red lights
ปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้เด็ดขาด
Make you feel my love oh
ค่ำคืนที่ปกคลุมด้วยความมืดมิด
Make you feel my love oh
ก็รู้นี่ ว่าปล่อยเธอไว้เฉย ๆ ไม่ได้หรอก
- Artist:Stray Kids
- Album:NOEASY