Existence [English translation]
Existence [English translation]
僕が僕という形で生まれた意味を
自らの手で探しあててみたくて
本当の自分とかいう不確かなものを
探すために僕はひたすら船を漕いだ
誰かの言葉に惑わされて踊らされて
戸惑いながらもここまで歩いてきた
迫りくる波風は思ったより高くて
僕のむき出しの心を容赦なく突き刺した
僕の存在証明はいつもここにあって
細胞の一つ一つが叫んでいる
ほかの誰かじゃなくてお前はお前だって
胸の奥で僕が僕に叫んでる
Here I stand here I stand it's my existence
二度と戻れない道を行く船の先には
いつも臆病風が蒼々と吹いていて
血の滲む僕の感情態を飲み込むその前に
同じ痛みを背負う仲間をひたすら探した
捕らわれた価値観で描いたシナリオなんて
いつだって破り捨てて書き換えればいい
僕が僕であるために必要なもの抱えて
埃被った船の帆を今空高く掲げた
僕の存在証明はいつもここにあって
細胞の一つ一つが叫んでいる
ほかの誰かじゃなくてお前はお前だって
胸の奥で僕が僕に叫んでいる
Here I stand here I stand it's my existence
きっと大切なものはいつもここにあって
人はついつい見失ってしまうけど
そんな時はその胸にその手を当てて
自分の心の声を聴けばいい
Here I stand here I stand it's my existence
Here I stand here I stand it's my existence
- Artist:ReN
- Album:存在証明 (sonzai shomei)
See more