Ending Credit [French translation]
Ending Credit [French translation]
Dès le premier instant
J'ai juste senti que c'était le destin
Comme une star de cinéma
Je ne l'ai plus
Ce moment était magnifique
Des lumières éblouissantes
Une histoire qui semblait durer éternellement
Le temps heureux dans les scènes ratées
Toi et mon film sont terminés
Le public part un par un
Il ne reste plus que toi et mon générique
Plus haut, plus haut
Au cas où
Je suis la seule dans un siège vide
Y a-t-il une autre bande-annonce
Je suis assise
De magnifiques souvenirs
Les lumières qui nous ont éclairés
Une histoire qui semblait durer éternellement
Un moment de bonheur dans d'innombrables scènes ratées
Toi et mon film sont terminés
Le public part un par un
Il ne reste plus que toi et mon générique
Plus haut, plus haut
Fermer et dissoudre
Lumières sombres
Le dernier dialogue
Se divise et disparaît
Toi et mon film sont terminés
Le public part un par un
Il ne reste plus que toi et mon générique
Rempli le cadre noir
Un autre film a commencé
Le public entre un par un
Seuls les souvenirs de toi et moi restent
Réconforte-moi
- Artist:Uhm Jung Hwa
- Album:The Cloud Dream of the Nine