하루의 끝 [End of a day] [haluui kkeut] [French translation]
하루의 끝 [End of a day] [haluui kkeut] [French translation]
Lève ta main, enroule la autour de mon cou
Un peu plus bas, masse mes épaules
A la fin d'une journée fatiguante, même si le soleil s'est déjà levé
Je ferme finalement les yeux
Je ferme la porte de ma journée plus tard que d'habitude
Tu chatouilles le lobe de mon oreille avec amusement
Car même si nous avons été dans un monde différent toute la journée
Nous la finissons toujours ensemble
Tes petites épaules, tes petites mains
Deviennent ma couverture douillette à la fin d'une journée fatiguante
Tu as fait du bon travail aujourd'hui, tu as travaillé tellement dur
J'espère que mes épaules et mes mains épaisses
Deviendront un réconfort douillet à fin d'une journée difficile
Je veux naturellement calquer ma respiration sur la tienne
Comme l'eau dans une baignoire qui s'entend autour de toi pour ne plus d'espace
Je veux t'enlacer chaudement sans qu'il n'y ait d'espace entre nous
A la fin de ma journée, remplie d'erreurs gênantes
Toi, ma récompense, m'attends
Tes petites épaules, tes petites mains
Deviennent ma couverture douillette à la fin d'une journée fatiguante
Tu as fait du bon travail aujourd'hui, tu as travaillé tellement dur
J'espère que mes épaules et mes mains épaisses
Deviendront un réconfort douillet à fin d'une journée difficile
Je veux naturellement calquer ma respiration sur la tienne
Je ne peux pleurer ou rire autant que je le veux
A la fin d'une fatiguante mais tranquille, si je suis à tes côtés
Comme un enfant, je peux geindre et même rire jusqu'à perdre haleine
Je n'ai pas l'habitude de me voir comme ça
Tu as fait du bon travail aujourd'hui, tu as travaillé tellement dur
Tu es ma récompense
- Artist:Jonghyun
- Album:Story Op.1