Enamorada [Russian translation]
Enamorada [Russian translation]
Пришла пора посмотреть правде в глаза.
Я никогда не считала себя экспертом,
Но что-то внутри меня изменилось
И я точно знаю, как это произошло.
Мое сердце билось быстрее
Всякий раз, когда он оказывался рядом,
И со временем мне начало это нравиться,
Должна признать: это было не так уж и плохо.
Все кажется таким правильным,
С тех пор как ты пришел, моя жизнь изменилась,
Я больше не та, что была раньше,
Теперь я намного лучше!
Потому что я поняла, что не зря
Прошла через то, через что прошла.
Если в конце он стал моей наградой,
Хорошо, что я так никуда и не ушла!
Мне никогда особенно не везло,
Мои бывшие парни не заботили обо мне,
Они плохо обращались со мной и заставляли плакать,
И никого не было, чтобы утешить меня.
Теперь кажется, будто я схожу с ума,
Мне буквально хочется съесть его губы,
Целовать его, пока не станет больно,
И подчинить его нашей прекрасной любви.
Все кажется таким правильным,
С тех пор как ты пришел, моя жизнь изменилась,
Я больше не та, что была раньше,
Теперь я намного лучше!
Потому что я поняла, что не зря
Прошла через то, через что прошла.
Если в конце он стал моей наградой,
Хорошо, что я так никуда и не ушла!
Все кажется таким правильным,
С тех пор как ты пришел, моя жизнь изменилась,
Я больше не та, что была раньше,
Теперь я намного лучше!
Потому что я поняла, что не зря
Прошла через то, через что прошла.
Если в конце он стал моей наградой,
Хорошо, что я так никуда и не ушла!
Хорошо, что я так никуда и не ушла!
Хорошо, что я так никуда и не ушла!
Хорошо, что я так никуда и не ушла!
- Artist:Miranda!
- Album:El disco de tu corazón (2007)