Emily [Turkish translation]
Emily [Turkish translation]
Emily, Emily,
Emily, mutlu bir şarkı yazamaz mısın
Kendini bir numaraya çıkar
Biraz daha deneyebilirdin
Emily,bir milyoner olabilirdin
Ama sıcak havayla öyle dolusun ki
Sonun baban gibi olacak
Emily, elinde olan fırsatı bile beğenmiyorsun
Bir erkek bul ve dans etmeyi öğren
Herhangi bir kız gibi ol
Emily, takılıp kaldın mı yoksa eşcinsel misin?
Eğer öyleysen, bu sorun değil.
Çünkü bu hiç önemli değil, Emily
[Nakarat]
Emily, bu senin hayatın ve ikinci kez yaşayamazsın
Bir gün anlayacaksın ve sonra elimi tutacaksın
Emily,seni seviyorum, ve biliyorum sen de (beni) seviyorsun
Hiçbir zaman anlaşılır değilsin, bana Fransızca bağırıyorsun
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Sus ve beni dinle,benimle dans Emily
Pourquoi tu gâches ta vie
Pourquoi tu gâches ta vie
Sus ve beni dinle,benimle dans Emily
Emily, hayatında çok fazla şey oluyor
Ben kimsenin tavsiyesini almadım
Kolaya kaçtığını bilmiyor musun
Emily, ne içiyorsun, bu pis koku ne?
Fransızca kime bağırıyorsun
Gerçekten beni kandırdığını mı düşündün
Emily, bu ayak parmaklarını saklamaya yeter
8 yaşında gibi davranıyorsun
Vaz geçiyorum, denemeye değmez
Emily, ben bir gün öleceğim
Söylediğim tek şey bu
Bu onu hep gülümsetir, emily
[nakarat]
Emily, bu senin hayatın ve ikinci kez yaşayamazsın
Bir gün anlayacaksın ve sonra elimi tutacaksın
Emily,seni seviyorum, ve biliyorum sen de (beni) seviyorsun
Hiçbir zaman anlaşılır değilsin, bana Fransızca bağırıyorsun
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Sus ve beni dinle,benimle dans Emily
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Sus ve beni dinle,benimle dans Emily
Emily, hayatını bir balonda yaşıyorsun
Kendini odana kilitliyorsun
Ve böylece dünya sana asla ulaşamıyor
Emily, simdi Japonca konuşuyorum
Beni dizlerimin üstüne çöktürdün
Aziz Peter'a dua ettirdin
Emily, ödemek zorunda olduğum bedeli gör
Hayatımdan vaz geçecektim
Eğer sana ulaşabileceğimi bilseydim
Emily, bunu benim için zorlaştırıyorsun
Bu olması gerektiği gibi değil
Senden asla nefret etmek istemiyorum
Emily dans et, Emily dans, dans, dans
Emily dans et, Emily dans, dans, dans
Emily dans et, Emily dans, dans, dans, dans, dans, dans
[nakarat]
Emily, bu senin hayatın ve ikinci kez yaşayamazsın
Bir gün anlayacaksın
Ve sonra elimi tutacaksın
Emily, seni seviyorum
Ve biliyorum sen de (beni) seviyorsun
Hiçbir zaman anlaşılır değilsin
Bana Fransızca bağırıyorsun
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Sus ve beni dinle,benimle dans Emily
- Artist:Mika
- Album:The Origin of Love