Една минута [Edna Minuta] [Russian translation]
Една минута [Edna Minuta] [Russian translation]
Искам да те видя само за минута.
Нямам време пътувам към летището.
Искам да те вдя само за една минута.
Нямам време самолетът излита след час.
Искам да те видя за една единствена минута.
Нямам време не трябва да закъснявам.
Нямаш една единствена минута за мен?
Няма смисъл не свърши ли всичко?
И като сянка аз ще тръгна в ноща
и с тебе ще вървя до края на света.(х2)
Преди да свърши всичко между нас
една минута само искам аз една
единствена минута да си спомним без глас,
че аз и ти безкрайно се обичахме,
се обичахме, се обичахме, се обичахме.
И като сянка ще тръгна в ноща
и с тебе ще вървя до края на света.(х4)
Знам има друга вече межу на,
с ала една минута искам аз една единствена
минута да си спомним без глас, че аз
и ти безкрайно се обичахме, се обичахме,
се обичахме, се обичахмеее.
И като сянка аз ще тръгна в ноща
и с тебе ще вървя до края на света. (х5)
- Artist:Kali