Dream it Possible [Russian translation]
Dream it Possible [Russian translation]
Я буду бежать, карабкаться вверх, парить,
Ведь я непобедима.
Из кожи вон лезу, струны рву.
Да, я верю в это.
Прошлое – всё, чем мы были,
Но оно не делает нас теми, кто мы есть.
Поэтому я буду мечтать, пока не воплощу это в жизнь.
И всё, что я вижу, – это звезды.
Ведь пока ты не упадёшь, ты не взлетишь.
Когда твои мечты становятся реальностью, тебя не остановить.
Стреляй, гонись за солнцем,
Ищи прекрасное.
Мы будем сиять во тьме,
Превращая пыль в золото.
И мы воплотим мечты
В жизнь.
В жизнь.
Я буду преследовать, я добьюсь, я буду летать
До тех пор, пока не сломаюсь, пока не сломаюсь.
Прочь из клетки, словно птица улечу в ночь.
Я знаю, что меняюсь. Я в курсе, что я превращаюсь
Во что-то большее.
Во что-то лучшее, чем было раньше.
И если на это уйдёт, потребуется тысячи жизней,
Значит, за это стоит бороться.
Ведь пока ты не упадёшь, ты не взлетишь.
Когда твои мечты воплощаются в жизнь, тебя не остановить.
Стреляй, гонись за солнцем,
Ищи прекрасное.
Мы будем сиять во тьме,
Превращая пыль в золото.
И мы сделаем мечту
Реальностью.
Реальностью.
Реальностью.
Реальностью.
С самого дна поднимаемся на самую вершину.
Мы разжигаем дикое пламя.
Никогда не сдадимся и никогда не остановимся
До конца своих дней.
С самого дна поднимаемся на самую вершину.
Мы разжигаем дикое пламя.
Никогда не сдадимся и никогда не остановимся.
Ведь пока ты не упадёшь, ты не взлетишь.
Когда твои мечты становятся реальностью, тебя не остановить.
Стреляй, гонись за солнцем,
Ищи прекрасное.
Мы будем сиять во тьме,
Превращая пыль в золото.
И мы воплотим мечты
В жизнь.
В жизнь.
В жизнь.
И мы сделаем мечту
Реальностью.
- Artist:Jane Zhang
- Album:我的夢