Дракон по имени кошмар [Drakon po imeni koshmar] [English translation]
Дракон по имени кошмар [Drakon po imeni koshmar] [English translation]
Дракон по имени кошмар
Сто рыцарей сгубил,
А для меня он что комар-
Щелчком его убил.
Хоть с гору был величиной,
Когда он встретился со мной,
Эту громаду щелчком я убил.
Как дуб крепка рука моя,
Когда с драконом бьюсь,
И так в бою ужасен я,
Что сам себя боюсь.
Когда я начинаю бой,
Свой меч, подняв над головой,
Честное слово, себя я боюсь.
Но лишь сойду с коня,
Узнать нельзя меня,
Поскольку, в сущности,
Очень нежен сердцем я.
Пусть прочь бегут враги,
А ты ко мне беги,
Меня не бойся ты,
Любовь моя.
Но лишь сойду с коня,
Узнать нельзя меня,
Поскольку, в сущности,
Очень нежен сердцем я.
Пусть прочь бегут враги,
А ты ко мне беги,
Меня не бойся ты,
Любовь моя.
- Artist:31 June | 31 Iyunya (OST)
See more