Lyricf.com
Songs
Drømde mik en drøm i nat lyrics
Artists
Songs
News
Drømde mik en drøm i nat lyrics
Songs
2026-04-09 04:00:43
Drømde mik en drøm i nat lyrics
Drømde mik en drøm i nat
um silki ok ærlik pæl
Artist:
Danish Folk
See more
Danish Folk
more
country:
Denmark
Languages:
Danish, Old Norse/Norrønt, Norwegian, Swedish
Genre:
Folk
Official site:
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Denmark
Danish Folk Lyrics
more
Drømde mik en drøm i nat [French translation]
Drømde mik en drøm i nat [English translation]
Drømde mik en drøm i nat lyrics
Drømde mik en drøm i nat [Chinese translation]
Drømde mik en drøm i nat [Danish translation]
Agnete og Havmanden lyrics
Årle Om Morg'nen lyrics
Drømde mik en drøm i nat [German translation]
Dronning Dagmars død lyrics
Agnete og Havmanden [English translation]
Danish Folk Also Performed Pyrics
more
Højt på en gren en krage
Du er Kvinden
Sidsel Videlvand (English translation)
Sidsel Videlvand
Højt på en gren en krage (English translation)
Excellent Songs recommendation
Unendlich [Hungarian translation]
Wall Of Sound lyrics
Töten Dafür [English translation]
الصبا والجمال lyrics
Skin on Skin [Romanian translation]
Stark [Czech translation]
Sind wir bereit? [French translation]
Skin on Skin lyrics
Stark [English translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Popular Songs
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
That's the Way I Am lyrics
L'horloge lyrics
The World Needs Us lyrics
Sind wir bereit? [Czech translation]
Unter alten Jacken lyrics
Egoísta lyrics
Unter alten Jacken [Czech translation]
Le vin des amants lyrics
Töten Dafür lyrics
Artists
Songs
Dilsinho
Rastak Ensemble
Dionisis Tsaknis
Lola Indigo
Kettcar
Emily Sie
The Carters
Nevma
Michelle Williams
Mutya Buena
Cadillac Records (OST)
Roberto Jordán
Axel Wolph
Des'ree
Los Delinqüentes
Deon Estus
Max + Johann
Maurizio
Sup I'm Bianca
alexis weng
Nayel Aughsteen
Pedro Guerra
Sofia Vossou
Secos & Molhados
Ton Steine Scherben
Lulu
Billy Joe Royal
Naya (Greece)
Erza Muqoli
Hugues Aufray
Opisthodromikoi
Lucie Silvas
Jonathan Davis
The Paper Kites
Krisia Todorova
AleXa (South Korea)
Get Well Soon
KIRNES
Laila Kinnunen
Jill Scott
Piero Barone
Manolis Samaras
David (USA)
Solange
Carmen: A Hip Hopera (OST)
MAX
Kiss Angyal Ernő
Kings
Funambulista
Manolis Mitsias
Vlatko Ilievski
Riffmaster
Will Downing
Die Höchste Eisenbahn
YuMin Oh
Diamantis Panaretos
Bombai
Urge Overkill
Fatma Turgut
Henry Purcell
French Latino
Colin Hay
Tim Buckley
Isabela Moner
Daliah Lavi
Don Backy
Noa
R3HAB
Samuele Bersani
Geneviève Leclerc
Moral
Calima
Daniel Kajmakoski
Alekos Zazopoulos
Mae Muller
Ruggero Leoncavallo
The Three Musketeers (OST)
Claudio Monteverdi
Radiodervish
Dreamgirls (OST)
7liwa
Salomé
JISOO
Petros Tzamtzis
Helen Ochoa
Stari Prijatelji
Mario Biondi
Gianna Terzi
Sabine Devieilhe
Milan Babić
Rudy Vallée
Eduardo De Crescenzo
Roger Miller
Bruno Pelletier
Nikolay Gumilyov
María Becerra
Marios Joannou Elia
Dj Hamida
187
Xana Blue
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] lyrics
کرتیم [You're Welcome] [Glory] [Karetim] lyrics
ห่างเพียงใด [How far i'll go [Reprise]] [Hang phiang dai] lyrics
کجا رانم [How far I'll go] [Glory] [Kojaa raanam] lyrics
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] lyrics
வழியறிவோமே [We know the way] [Vaḻiyaṟivōmē] lyrics
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] [English translation]
ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] [Hang phiang dai] lyrics
তুই মালিক [Where you are] [Tui maalik] lyrics
செல்வேனோ [How far I'll go] [Celvēṉō] lyrics
நான்தான் மொவானா [I am Moana] [Nāṉtāṉ movāṉā] lyrics
மின்னும் [Shiny] [Miṉṉum] lyrics
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] [English translation]
வாழ்விடமே [Where you are] [Vāḻviṭamē] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] [Transliteration]
เธอคือใคร [Know who you are] [Thoe khue khrai] [Transliteration]
เธอคือใคร [Know who you are] [Thoe khue khrai] lyrics
வருக [You're welcome] [Varuka] lyrics
ห่างเพียงใด [How far i'll go [Reprise]] [Hang phiang dai] [Transliteration]
வழியறிவோமே [We know the way] [Vaḻiyaṟivōmē] [English translation]
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] [English translation]
আমি মোয়ানা [I Am Moana] [Aami Moana] lyrics
வாழ்விடமே [Where you are] [Vāḻviṭamē] [Transliteration]
வழியறிவோமே [We know the way [Finale]] [Vaḻiyaṟivōmē] [English translation]
நான்தான் மொவானா [I am Moana] [Nāṉtāṉ movāṉā] [Transliteration]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Chinese translation]
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] [English translation]
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] lyrics
เธอคือใคร [Know who you are] [Thoe khue khrai] [English translation]
खुद को पहचानो [Know who you are] [Khud ko pehchaano] [Transliteration]
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] [Spanish translation]
செல்லும் தூரமே [How far I'll go [reprise]] [Cellum tūramē] [English translation]
کجا رانم [How far I'll go] [Glory] [Kojaa raanam] [English translation]
வருக [You're welcome] [Varuka] [English translation]
வாழ்விடமே [Where you are] [Vāḻviṭamē] lyrics
不客气 [You're Welcome] [China] [Bú kè qì] lyrics
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Finnish translation]
کجا رانم [How Far I'll Go [Reprise]] [Glory] [Kojaa raanam] [Transliteration]
วับวาว [Shiny] [wæw wāw] lyrics
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] [Transliteration]
তুই মালিক [Where you are] [Tui maalik] [English translation]
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] [English translation]
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] lyrics
शोना [Shiny] [Shona] [Transliteration]
シャイニー [Shiny] [Shainī] lyrics
நான்தான் மொவானா [I am Moana] [Nāṉtāṉ movāṉā] [English translation]
আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] [Amar Lokho] [English translation]
நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] [Nī uṉṉai aṟivāy] [Transliteration]
いるべき場所 [Where You Are] [Irubeki basho] lyrics
もっと遠くへ [We Know The Way] [Mottotōkuhe] lyrics
நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] [Nī uṉṉai aṟivāy] lyrics
மின்னும் [Shiny] [Miṉṉum] [Transliteration]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Transliteration]
शोना [Shiny] [Shona] [English translation]
நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] [Nī uṉṉai aṟivāy] [English translation]
மின்னும் [Shiny] [Miṉṉum] [English translation]
ห่างเพียงใด [How far i'll go [Reprise]] [Hang phiang dai] [English translation]
வழியறிவோமே [We know the way [Finale]] [Vaḻiyaṟivōmē] [Transliteration]
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] lyrics
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Spanish translation]
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [English translation]
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] [Transliteration]
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] lyrics
ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] [Hang phiang dai] [English translation]
ไม่ต้องห่วง [You’re Welcome] lyrics
どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo] [Tongan translation]
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] [Transliteration]
मंज़िल है जो [How far I'll go [reprise]] [Manzil hai joh] [Transliteration]
کجا رانم [How far I'll go] [Glory] [Kojaa raanam] [Transliteration]
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] [Transliteration]
シャイニー [Shiny] [Shainī] [Transliteration]
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] lyrics
นี่ฉันโมอาน่า [I am Moana [Song of the Ancestors]] [Nêe chăn Moana] [English translation]
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] [English translation]
いるべき場所 [Where You Are] [Irubeki basho] [English translation]
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
तथास्तु [You're Welcome] [Tathastu] [Transliteration]
செல்லும் தூரமே [How far I'll go [reprise]] [Cellum tūramē] lyrics
どこまでも [リプライズ] [How far I'll go [Reprise]] [Doko made mo [Ripureizu]] [Spanish translation]
আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] [Amar Lokho] lyrics
செல்வேனோ [How far I'll go] [Celvēṉō] [Transliteration]
मंज़िल है जो [How far i'll go] [Manzil hai jo] [English translation]
செல்லும் தூரமே [How far I'll go [reprise]] [Cellum tūramē] [Transliteration]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
शोना [Shiny] [Shona] lyrics
Hope We Meet Again lyrics
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] lyrics
வழியறிவோமே [We know the way] [Vaḻiyaṟivōmē] [Transliteration]
வழியறிவோமே [We know the way [Finale]] [Vaḻiyaṟivōmē] lyrics
செல்வேனோ [How far I'll go] [Celvēṉō] [English translation]
मैं हूँ मोआना [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [Main hun Moana] [Transliteration]
シャイニー [Shiny] [Shainī] [English translation]
Moana [OST] - どこまでも [How Far I'll Go] [Doko made mo]
আমি মোয়ানা [I Am Moana] [Aami Moana] [English translation]
வருக [You're welcome] [Varuka] [Transliteration]
ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] [Hang phiang dai] [Transliteration]
আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] [Amar Lokho] [Transliteration]
यूँ ही है [Where You Are] [Yu hi hai] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved