الجن [Djin] [Bosnian translation]
الجن [Djin] [Bosnian translation]
Mi čuvamo stražu pored šumskog mjeseca
Pijemo iz srca gazele
Zabadamo kočeve u zemlju
Da bismo izvukli vino sa izvora
Sve žene i muškarci
Dolaze zaodjenuti u kože
Čekajući onog koji umire a potom se vraća u život
Mi obraćamo pažnju na mudrost vinove loze
Vinova loza čuva svu mudrost života
Mi se odričemo sebe
Ali Bog je sa nama
Oh ja ne pijem gazirana pića, čovječe ja ne pijem čaj
Ja utapam svoje tuge, zaboravljam svoje ime, i predajem se noći [x2]
Jetra krštena u džinu**
Ja plešem da otjeram džina*
Utapam svoju jetru u džinu**
U ime Oca i Sina
Sutra se dižem s noću
I zbrajam zvona što zvone
Ali mamurluci bole daleko manje od ovih jada
Između mene i moje sreće
Zid debeo kao vinska čaša
Berlin ga ne bi mogao podnijeti
Naspi mi još jednu, sruši taj zid
Oh ja ne pijem gazirana pića, čovječe ja ne pijem čaj
Ja utapam svoje tuge, zaboravljam svoje ime, i predajem se noći [x2]
Ja ne pijem čaj
[x7]
Oh ja ne pijem gazirana pića, čovječe ja ne pijem čaj
Ja utapam svoje tuge, zaboravljam svoje ime, i predajem se noći [x2]
- Artist:Mashrou’ Leila
- Album:Ibn El Leil (اين الليل)