Diamond Heart [Italian translation]
Diamond Heart [Italian translation]
Allora, sai che adesso sono una ballerina?
Con labbra dipinte di rosso, e una corona alla Gezabele?
Allora, hai sentito che adesso canto?
Con occhio da reliquiario e una smorfia di diadema?
Ma ti cerco
Negli alberi di diamante
In un'autostrada divina
Salvami.
Tuo padre è morto
Un mese fa
E ha sparso le sue ceneri
Nella neve
E oh, al mio cuore di diamante solitario
Manchi proprio tanto.
E oh, il mio cuore di diamante solitario
Sente la tua mancanza, ah beh.
Ho avuto un uomo in ogni città
E ho pensato a te ogni volta
Che mi sono strappata la gonna di dosso.
Ci sono stati cambiamenti
E non riesco a ricordare
La forma del tuo volto
Negli inverni e negli autunni.
Ma ti cerco
Nei mari di traffico
Nei bar dove vado sempre.
Tuo padre è morto
Qualche mese fa
E abbiamo sparso le sue ceneri
Nella neve
Le vacanze sono le ore più dure dell'anno
Le vacanze sono le ore più dure dell'anno
Le vacanze sono le ore più dure dell'anno
E oh, al mio cuore di diamante solitario
Manchi tanto, cara.
Mi ha dato un uccello
Fatto d'argilla
Così non l'avrei mai dimenticata.
E lui mi ha dato un libro
Fatto di legno
Per legare tutti gli emblemi
Mi ha dato un uccello
Fatto d'argilla
Così non l'avrei mai dimenticata.
E oh, al mio cuore di diamante solitario
Manchi proprio tanto.
E oh, il mio cuore di diamante solitario
Sente la tua mancanza, ah beh.
- Artist:Marissa Nadler
- Album:Songs III: Bird on the Water (2007)