Comfortably Numb [Ukrainian translation]
Comfortably Numb [Ukrainian translation]
Агов? (Агов, агов...)
Чи всерЕдині тут є хто?
Кивни, якщо ти чуєш!
То чи є хто вдома тут?
Давай, ну!
Занепадаєш, га?
Я біль твій стишу, знов
На ноги станеш - будь здоров
Не бійсь (Не бійсь, не бійсь...)
Почнемо з інформації спершу
Просто кілька фактів
Ти розслабся. Де болить?
Нема тут болю, ти спливаєш
Як дим з-за обрію від пароплава
Ти лише несешся тут між хвиль
Губами ворушиш, а я не чую
Коли я був малим, мене знобило
Я руки мав як ті повітряні кульки
Зараз чуюсь так, як от тоді
І як тобі це зрозуміти, як?
Ніяк - то я й не я
Я тоді так зручно закляк
Окей (Окей, окей)
Іще один укольчик
Більше вже нема... (Ааааа!..)
Ти заслабнеш трохи й все
Можеш встати? (Встати, встати...)
Повір, все як по маслу йде
Протягне через дармограй
Давай, вже виступай
Нема тут болю, ти спливаєш
Як дим з-за обрію від пароплава
Ти лише несешся тут між хвиль
Губами ворушиш, а я не чую
Коли я був малим, мені привиділось
Щось в самому кутику ока
Я озирнувсь, та вже запізно
Я вже не вловлю це залізно, бо
Малий підріс, порив завис
Я тоді так зручно закляк
- Artist:Pink Floyd
- Album:The Wall (1979)