Changing of the Guards [Croatian translation]
Changing of the Guards [Croatian translation]
Šesnaest godina
Šesnaest natpisa ujedinjenih preko polja
Na kojemu dobri pastir tuguje
Očajni ljudi, očajne žene podijeljeni
Šire krila ispod lišća što pada
Sreća zove
Iskoračio sam iz sjena na trgovište
Trgovci i lopovi, željni moći, moja posljednja pogodba propala
Ona miriše slatko kao livade tamo gdje je rođena
Noć pred Ivanje, blizu tornja
Hladnokrvni mjesec
Kapetan čeka povrh proslave
Šalje svoje misli voljenoj djevi
Čije je bjelokosno lice izvan komunikacije
Kapetan je tužan, ali još uvijek vjeruje da će mu ljubav biti uzvraćena
Obrijali su njezinu glavu
Rastrgana je između Jupitera i Apolona
Glasnik je stigao s crnim slavujem
Vidio sam ju na zvijezdama i nisam mogao nego pratiti ju
Pratiti ju dolje pored fontane gdje su joj digli veo
Spotaknuo sam se
Projahao sam pored razaranja u rovovima
Sa šavovima što još zarastaju pored srcaste tetovaže
Pobunjeni svećenici i prijetvorne mlade vještice
Dijelili su cvijeće koje sam ti dao
Palača zrcala
Gdje se psi vojnici ogledaju
Beskrajna cesta i jadikovanje vjetrenih zvona
Prazne sobe u kojima je njezino sjećanje zaštićeno
Gdje glasovi anđela šapću dušama prethodnih vremena
Ona ga budi
Četrdeset osam sati kasnije, sunce izlazi
Blizu slomljenih lanaca, gorskog vijenca i kotrljajućeg kamenja
Ona preklinje da sazna koje će on mjere sada uzimati
On ju vuče dolje i ona se grčevito drži za njegove zlatne kovrče
Kavalir, rekao je
Ne treba mi tvoja organizacija, usjajio sam ti cipele
Pomaknuo sam tvoje planine i označio ti karte
Ali Rajski vrt gori, ili se priredi za eliminaciju
Ili inače, vaša srca moraju imati hrabrosti za smjenu straže
Mir će doći
Uz smirenost i čaroliju na vatrenim kotačima
Ali neće nam donijeti nikakve nagrade kad njezini lažni idoli padnu
I okrutna smrt preda se uz uzmak svojih blijedih duhova
Između Kralja i Kraljice Mačeva
- Artist:Bob Dylan
- Album:Street-Legal (1978)