Carta a l'exili [German translation]
Carta a l'exili [German translation]
Jetzt schreibst du mir viel öfter,
Und die Botschaft ist immer traurig,
Ich fühle, wie diese Morgen entschwinden,
Da man mir deine Briefe brachte.
Wenn du den Gesang der Vögel beschreiben willst
Zwischen deinen Zeilen,
Wird mein Taschentuch
Tränennass, weil du fern bist.
Lass uns schreiben an alle Welt,
Lass uns Blumen legen in den Umschlag,
Ein wenig Lavendel und Fenchel,
Drei weiße Gänseblümchen,
Einen Schluck Meer und ein Stück Himmel,
Ein Zittern der Bäume,
Eine lächerliche Kleinigkeit, ein paar Erinnerungen,
Alles, was du mir zurückließt.
Einen Schluck Meer und ein Stück Himmel,
Ein Zittern der Bäume,
Eine lächerliche Kleinigkeit, wir wissen schon,
Was wir dir geben können.
- Artist:Maria del Mar Bonet
- Album:Gavines i dragons (1987)
See more