C'est une belle journée [English translation]
C'est une belle journée [English translation]
Lying down, his body is lifeless
For thousands of people
He is a sleeping man...
The amphora is half-full
It is effortlessly
Seen as half-empty 1
Perceiving life on tails
Oh Philosophy,
Tell me elegies
Happiness
Frightens me
For wanting so much
And I have a heart murmur
Therefore,
(Refrain)
It is a lovely day
I turn in
Such a lovely day
Which comes to an end
Makes me want to love
But I turn in
As to live eternity
To the fullest
It is a lovely day
I turn in
Such a lovely day
Absolute day
Makes me want peace,
To see angels at my feet
But I turn in
So as to make my getaway
Lying down, His body is lifeless
For thousands of people
He is a sleeping Man...
The amphora is half-full
I still perceive it
As full-empty
All has been said, as in love
If that is heavy 2
If with a light heart 3
Still elegies
Pleasures, long or short pleasures
See ? My love
I am breathless
Do you understand ?
(Refrain)
Beautiful
Life is as beautiful
Like a wing
Which must not be wound
Beautiful
Life is beautiful
But I go up there 4
Beautiful
Life is beautiful
But mine is
A vanished world
It, I get into it
And mortal, leave
(Refrain)
It is a lovely day
I turn in
Such a lovely day
Which comes to an end
Makes me want to love
But I turn in
As to live eternity
To the fullest
It is a lovely day
I turn in
Such a lovely day
Absolute day
Makes me want peace,
To see angels at my feet
But I turn in
So as to make my getaway
1. Is the glass half empty or half full ?2. Could mean 'Awesome' 'Serious' 'Deep' 'Complicated' so on and so forth3. Meaning [No worries]4. French lyrics are wrong [Mais je vais là].
- Artist:Mylène Farmer
- Album:Les Mots