C'est dans l'air [Russian translation]
C'est dans l'air [Russian translation]
Тщеславие — это некрасиво.
Измена — это некрасиво.
Низость — это некрасиво.
Доносительство — это некрасиво.
Жестокость — это некрасиво.
Клевета — это некрасиво.
Резкость — это некрасиво.
Подлость — это тоже некрасиво.
Те, кого жизнь помяла, вам мешают.
Все безумцы — ангелы.
Те, кого угнетают, вас раздражают.
Кто отомстит за тех, кого мало любили?
Катастрофы мешают.
Помешанные — ангелы.
Те, кто не как все, раздражают.
Святош я пожираю.
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе, это важно:
Выйти на воздух,
Перевести дух,
Иногда потыкать в куклу.
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе, этому тысячи лет:
Напиваться,
Совокупляться.
А как же наши бывшие любимые?
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе, это полезно:
Кроме тех, кто может,
Спасайтесь — так лучше!
Вот только здесь небеса далеко.
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе,
Это носится в воздухе, на ядерном уровне.
Нам плевать,
Мы — самые главные.
В конце мы окажемся в глубокой дыре.
А я пою,
Я выдумываю себе жизнь.
Самодовольство — это некрасиво.
Тирания — это некрасиво.
Предательство — это некрасиво.
Но в жизни есть место и этому.
Отбросы общества вам мешают.
Однако, сумасшедшие — ангелы.
Те, кого не понимают, вас раздражают.
Что поделать с уловками... Что делает ветер?
- Artist:Mylène Farmer
- Album:Point de Suture