ブリキと銀とウォルナット [buriki to gin to uorunatto] [Spanish translation]
ブリキと銀とウォルナット [buriki to gin to uorunatto] [Spanish translation]
Un estante de hojalata, plata y nogal
Jugábamos todos juntos en el basurero
Dejaste caer lo que había dentro de tus bolsillos
"Vamos, ríndete ya, no podrías ser razonable?" te dijeron
Si no vuelves a casa, me quedaré aquí, sabes?
Incluso si cae una lluvia vespertina y quedamos cubiertos de lodo de pies a cabeza
Si realmente no te rendirás hasta el final,
entonces yo también seguiré buscando en este mismo lugar
Todos nuestros amigos se han ido a casa...
Quedamos sólo los dos - te levantaste la falda sucia,
pareciendo a punto de llorar
Un estante con láminas de hojalata, plata y nueces
La verdad es que estaba un poquito feliz
A pesar de eso, no logramos encontrar nada al final del día
Te echaste a llorar y yo te resultaba irritante
Esa noche saqué a John1 a dar un paseo y, con una linterna en una mano,
seguí buscando una vez más por mi cuenta
Y aunque no logre encontrarlo por algún motivo,
lo seguiré buscando
Incluso mañana y el día siguiente,
lo seguiré buscando
Incluso aunque haya comenzado a nevar,
lo he seguido buscando
El tiempo ha volado como una flecha
Todos nuestros amigos, y tú también, se han ido a otro lado...
Un estante de hojalata, plata y nogal
El basurero donde solíamos jugar ahora está cerrado con cadenas
Tratamos de reunirnos hace poco
Estabas llorando,
y eso es lo único que recuerdo con dulzura
1. El perro del cantante; ha sido mencionado en varias canciones de Galileo.
- Artist:Galileo Galilei
- Album:See More Glass