Brave New World [Italian translation]
Brave New World [Italian translation]
Ali contorte dei cigni morenti, una bellezza non necessaria qui
Perso l'amore, persa la mia vita, in questo giardino di paura
Ho visto molte cose nel tempo di una sola vita
Non c'è più l'amore materno, riportate questo selvaggio a casa
Natura selvaggia, casa di dolori, niente di questo ha senso
Chiudi questa mente, offusca questo cervello, Messia, prima della sua caduta
Quello che vedete non è reale, coloro che sanno non lo diranno
Tutto è perduto, venduta è la vostra anima a questo felice nuovo mondo1
Un felice nuovo mondo, in un felice nuovo mondo
Un felice nuovo mondo, in un felice nuovo mondo
In un felice nuovo mondo, un felice nuovo mondo
In un felice nuovo mondo, un felice nuovo mondo
Re draghi, regine morenti, dov'è ora la salvezza
Persa la mia vita, persi i miei sogni, strappatemi le ossa dalla carne
Silenziose urla, qui ridono, muoiono [dalla voglia] di dirti la verità
Sei progettato e sei condannato in questo felice nuovo mondo
Un felice nuovo mondo, in un felice nuovo mondo
Un felice nuovo mondo, in un felice nuovo mondo
In un felice nuovo mondo, un felice nuovo mondo
In un felice nuovo mondo, un felice nuovo mondo
Un felice nuovo mondo, in un felice nuovo mondo
Un felice nuovo mondo, in un felice nuovo mondo
In un felice nuovo mondo, un felice nuovo mondo
In un felice nuovo mondo, un felice nuovo mondo
Ali contorte dei cigni morenti, riportate questo selvaggio a casa
1. Idiomatico. Nella traduzione dall'inglese di Andrea Maffei (1869) de La Tempesta di William Shakespeare,"O brave new world, That has such people in ’t!" viene tradotto "Felice il novo mondo Con tali abitatori."
Letteralmente "Nuovo Coraggioso Mondo". È un nuovo mondo caratterizzato da stravolgimenti sociali o tecnologici.
- Artist:Iron Maiden
- Album:Brave New World