Au bout de mes rêves [Romanian translation]
Au bout de mes rêves [Romanian translation]
Și chiar dacă timpul se scurge
chiar dacă este cam scurt
Dacă anii în care am rămas
Sunt doar minute și zile
Și chiar dacă sunt arestat
Sau dacă este necesar să dărâmați pereții
Suflând din trâmbițe
Sau prin forţa șoaptelor
Voi merge la capătul viselor mele
La capătul viselor mele
Voi merge la capătul viselor mele
Unde se termină rațiunea
La capătul viselor mele
Voi merge la capătul viselor mele
La capătul viselor mele
Unde se termină rațiunea
La capătul viselor mele
Și chiar dacă trebuie să plecăm
Schimbând terenul sau pista
Dacă este necesar să te cauți în exil
Amprenta spațiului meu
Și chiar dacă furtunile
Zeii răi, curenții
Ne vor face să ne plecăm capul
Îndoind genunchii în vânt
Voi merge la capătul viselor mele
La capătul viselor mele
Voi merge la capătul viselor mele
Unde se termină raţiunea
La capătul viselor mele
Voi merge la capătul viselor mele
Şi chiar dacă tu mă laşi
În josul unui ocol greşit
În aceste vremuri când testăm
Puterea iubirilor noastre
Voi păstra rana
Adânc în mine adânc
Dar mai sus îți jur
Că îți voi șterge numele
Voi merge la capătul viselor mele
La capătul viselor mele
Voi merge la capătul viselor mele
Unde se termină raţiunea
La capătul viselor mele
Voi merge la capătul viselor mele
La capătul viselor mele
Unde se termină raţiunea
La capătul viselor mele
- Artist:Jean-Jacques Goldman