Astronaut [Hungarian translation]
Astronaut [Hungarian translation]
felveszem, semmi nem tart a földön
minden sápadt és szürke
túl rég nem repültem
űrhajósként
beetetve rohangálunk körbe, a fejek üresek
nyakig a szarban ülve, a szívük kilyuggatva
a gondok és problémák borospohárba fojtva
kőszerű mosollyal, semmi jobb nem jut eszünkbe
Holnap már elfelejtjük, kik voltunk tegnap
telezabáltuk magunk (és) sosem felejtünk el fizetni
azt akarjuk hogy minden jó legyen, de nem vigyázunk rá
a lélek és az értelem régóta elhallgattatva, nem halljuk őket többé
mert néha érezzük, hogy nem tartozunk ide
itt nincs előre vagy hátra, csak lent vagy fent van
egy a millióból, egy kis pont a földön
felveszem
felveszem, semmi nem tart a földön
minden sápadt és szürke
túl rég nem repültem
űrhajósként
fentről látom a világot
a maradék is ködbe veszik
van időm és helyem elveszni itt fent
űrhajósként
az éjszaka sötétjében itt minden olyan békés, de lent minden megy tovább
mind hozzájárulunk, hogy összetörjön a súly alatt
hiszünk Istenben, mégsem vesszük észre a csodákat
mindig magasabbra törünk, nincsen határ
lassan 8 milliárd ember, mégis hiányzik az emberség
innét hirtelen nem számít semmi többé
innen nem látszanak határok és bőrszínek
minden csendbe borul nem hallom már többé
itt nincs előre vagy hátra, csak lent vagy fent van
egy a millióból, egy kis pont a földön
felveszem
felveszem, semmi nem tart a földön
minden sápadt és szürke
túl rég nem repültem
űrhajósként
fentről látom a világot
a maradék is ködbe veszik
van időm és helyem elveszni itt fent
űrhajósként
és ennél a szépséges látványnál értek meg újra mindent
valójában nem vagyunk egyedül az életben, szerelemben és a létben
szívesen itt maradnék örökre, de vak vagyok
ötmilliárd év után nem vagyunk képes többé létezni
felveszem, semmi nem tart a földön
minden sápadt és szürke
túl rég nem repültem
űrhajósként
fentről látom a világot
a maradék is ködbe veszik
van időm és helyem elveszni itt fent
űrhajósként
- Artist:Sido
- Album:VI (2015)