Апрель [Aprel'] [English translation]
Апрель [Aprel'] [English translation]
The frost's o'er the land,
Everything is frozen.
The ice thawing sings just in my dreams.
It snows all day long.
It's like a wall of snow.
April's waiting just beyond this wall.
And he'll get here and bring the Spring to melt all the snow,
And send the troops of grey clouds away.
And as long as we all stare closely in his eyes,
The longing inside his eyes stare back at us.
People will open wide the doors of homes.
Have a seat. There is no truth in the legs1.
And as long as we all stare closely in his eyes,
We see the light from the Sun in these eyes.
It's so hard to go.
The wounds are countless.
But the star burns in my chest.
April soon will die,
And will be reborn
To remain forever this time.
And he'll get here and bring the Spring to melt all the snow,
And send the troops of grey clouds away.
And as long as we all stare closely in his eyes,
The longing inside his eyes stare back at us.
People will open wide the doors of homes.
Have a seat. There is no truth in the legs.
And as long as we all stare closely in his eyes,
We see the light from the Sun in these eyes.
1. russian idiom: invitation to have a sit
- Artist:Kino
- Album:Звезда по имени Солнце (1989)