Anthracite [Russian translation]
Anthracite [Russian translation]
Одолевающие меня мысли
Чернее антрацитового,
Но что делать, когда ты сходишь с ума,
Представляя нас.
Если смеха ради я тебя извожу -
Это мой антрацитовый юмор.
Обращаю в насмешку
Твое презрение и свою страсть.
Но берегись, моя маленькая,
Моего антрацитового настроения.
Из меня вырвется зверь;
Крик и цветы зла.
Сжатые цветы, порОчные цветы,
Черной антрацитовой ночью
Я их возьму, не спрашивая
Из под терний твоих пальцев.
Давай же, поторопись,
Чтобы твое антрацитовое тепло
Пришло согреть мое сердце
И остудить мою ярость.
Передо мной ты извиваешься
В антрацитовой страсти,
Но даже если ты кусаешься,
Я хочу твою душу и тело.
Твой взгляд - я его избегаю,
Ибо мой - антрацитовый,
И я не хочу, чтобы ты видела
Всю ту любовь, что я испытываю.
Я люблю тебя, о моя прекрасная Афродита!
Своей душой черного антрацита,
Но чем больше я люблю тебя,
Тем я антрацитовее.
- Artist:Serge Gainsbourg