أنا بخاف من الكوميتمنت [Ana bakhaf min el commitment] [English translation]
أنا بخاف من الكوميتمنت [Ana bakhaf min el commitment] [English translation]
I carried you on my shoulders and brushed my hair,
because you asked me to.
you got cold so I lent you my jacket,
now it smells feminine.
I drove you home and waited,
till your room's lights were turned on.
(3)
This feeling's not basic
But I trust my gut
You cursed the hell out of me
and (your ax decapitated me) I got in trouble,
that I didn't ask for.
ta ta tara ta ta tara
I suggest you relieve us both
If our eyes meet,
take us back 4 seconds
or else I'll see through you.
Fall for me and you'll fall in my opinion
...or you can just disappear!
(2)
But it's not your fault
I'm just worried you'd grow on me
Go crazy if you don't pick up my calls
you'd say you love my voice
and you'd become my closest friend
but my friend would help me push my car
even if it were 2 million o'clock
(whistling)
The first time I saw you,
I should have turned my back and ran away,
ran far away; I didn't know I was going to love you
I'm afraid of commitment
(2)
- Artist:JadaL
- Album:El Makina (2012)