آخرین معشوق [Akharin Mashough] [Persian translation]
آخرین معشوق [Akharin Mashough] [Persian translation]
[ورس یک – پوبون]
با من بگو از عشق، ای آخرین معشوق
که برای رسوایی، دنبال بهونه ام
با بوسه ای آروم، خوابم رو دزدیدی
تو شدی تعبیرِ، رویای شبونه ام
[کورس]
Oh Baby, when you look at my eyes
Oh Baby, when I see you smile
I know I need you Oh
Oh baby, yeah you wish I wasn’t right
Oh baby, you’re the light of my life
I know I need you oh
[ورس دو – پوبون]
شب های تنهایی، هم رنگ گیسوته
آغوشتو وا کن، بانوی مهتابی
دلواپسی هامو، با خنده ای کم کن
که تویی پایانِ، تردید و بی تابی
[ورس سه – بهزاد لیتو]
گفتی تو شدی دوای دردام
بی تو صبح میکنم واسه فردام
واسه گرمی لبات بام توو سرما
بقیه رو ول کن اونا همه ادان
بدون تو همیشه منو داری
بدون نباشی میشم توو خالی
انقد خوبه همه چی انگار توو خوابیم
بگو بیبی هیچوقت تنهام نمیزاری
[کورس – لیمیت]
Oh Baby, when you look at my eyes
Oh Baby, when I see you smile
I know I need you Oh
Oh baby, yeah you wish I wasn’t right
Oh baby, you’re the light of my life
I know I need you oh
[ورس چهار – لیمیت]
I got my eyes on you
Oh girl you drive me crazy
I get lost in my own world when you look at me baby
Can’t nobody make me feel the way you do right
I’ve been loving on the way your body go
Yeah you love me no game
You know I treat you right
Girl just call on my name an I’ll be by your side
You’re the one that I need baby
You’re thе only one that I see baby
[بریج]
من تو نگاه تو دنیامو می بینم
فردای شیرینم نازنینِ من
[کورس – لیمیت]
Oh Baby, when you look at my eyеs
Oh Baby, when I see you smile
I know I need you Oh
Oh baby, yeah you wish I wasn’t right
Oh baby, you’re the light of my life
I know I need you oh
- Artist:Poobon