A7 [English translation]
A7 [English translation]
[Verse 1]
I'm seeking my limits, Rap's throat under my Gillette
Nobody will save you, shove your amulet up your ass
I can't lose oone minute, puto, let the briefcase get stuffed
I know they will pray their God when I will dive their head in my toilet bowl
Dad is seeking in himself a child dead at the pub
The Teflon fits like a glove
I'm wearing it like Michael's leather in "Beat It"
I can't lose oone minute, puto, let the briefcase get stuffed
We've got a hard cock, a hard head, it's not internet that will kill us
Dad will never disown me, I'm neither a pig, nor a fag (I'm neither a pig, nor a fag)
We'll go away, they neither loved us, nor helped us (neither loved us, nor helped us)
45 AMG at the wheel, only stupid ass illiterates
I'm killing them up front, outside I was fall, winter, summer
We'll never clap for you, I released my CD, motherfucker
Remember all the hope we put into killing you
Here, everyone wants to die rich to get the privilege to die peacefully
We'll end up with the head full of lead1
Coño2, you'll never see us grovel, yeah, yeah
[Bridge 1]
Brown-haired, thin, cuddly hoe
Bribing, cocaine
Tears, figures, large calibers
As in a real war, lose more than one soldier
Thick haze, sly ruse
Weapons, crimes, botany3
Anarchy, minors wander drunk
At the expenses of insolvent fathers and mothers
Insolvent, insolvent
Having experienced recession
Minors wander drunk
At the expenses of insolvent fathers and mothers
Don't care about being temps, not fit
To wake up for 1.2k is offensive
They understood that money is nothing without time
[Verse 2]
Nothing without time, nothing without time
They understood that money is nothing without time
Nothing without time, nothing without time
Understood that money is nothing without time
At the expenses of insolvent fathers and mothers
Don't care about being temps, not fit
To wake up for 1.2k is offensive
They understood that money is nothing without time
[Bridge 2]
A7 4, kilogramms, you twitch at customs
Tangiers, Malaga, you're running on "one"5
Cold as in Alaska, puto6
Without forking out
We know how to talk to women
Without pulling a blade out, a gun to the head
We know how to talk to men
I wrote the album while crying
Not in the standards, bullets in the weapons
Bump him off if he's acting grand, get a stain on his Paul & Shark, mathafack
I want golden chains, gold in the bank, gold in record stores (mathafack)
I'm smoking The Orange Bud, I'm sleeping in dressing rooms
They're sleeping in custody, yeah, yeah
[Bridge 2]
Brown-haired, thin, cuddly hoe
Bribing, cocaine
Tears, figures, large calibers
As in a real war, lose more than one soldier
Thick haze, sly ruse
Weapons, crimes, botany
Anarchy, I've got brothers not free
At the expenses of inconsolable fathers and mothers
Inconsolable, inconsolable
Trapped between four walls
Stuck on the A7
We're thinking of you
It's Le S, Götze7
Mathafack
[Chorus]
Nothing without time, nothing without time
They understood that money is nothing without time
Nothing without time, nothing without time
Understood that money is nothing without time
At the expenses of fathers and mothers insolvent
Don't care about being temps, not fit
To wake up for 1.2k is offensive
They understood that money is nothing without time
[Outro]
I'm seeking my limits, Rap's throat under my Gillette
In your ears and your ass
Nobody will save you, shove your amulet up your ass
I'm on the turf in Boka
I can't lose one minute, puto, let the briefcase get stuffed
I'm going out into the lugubrious streets
I know they will pray their God when I will dive their head in my toilet bowl
I didn't take an attorney
Oh yeah! In your ears and your ass
A7, I'm on the turf in Boka
Veni, vidi, vici8, I'm going out into the lugubrious streets
Mathafack
It's Le S, Götze, I didn't take an attorney
18, 199
Oh yeah
Heinous (mathafack)
1. Ok so it's very tricky to give a faithful translation here because it's a play on the expression "se faire sauter la cafetière" (lit. "to blow one's coffee-maker", "coffee-maker" taking the meaning of "noddle" or "head" here), Tassimo being a coffee-maker brand, he's saying that his "Tassimo", so his head, will end up full of lead, so riddled with bullets2. "Pussy" in Spanish3. The French title of the movie "Lock, stock and Two Smoking Barrels" is "Arnaques, Crimes et Botaniques" ("Scam, Crimes and Botany")4. Very popular highway in France linking Lyon (East-central) to Marseille (South-East), it has been dubbed "l'autoroute du soleil" ("the sun's highway"). It's also infamous for high-speed road smuggling.5. Slang for cocaine6. Masculine form of "whore" or an equivalent to "bastard" in Spanish7. Sch is of German descent through his father8. Latin locution, means "I came, I saw, I conquered".9. 18 is the jersey number for the Real Madrid player Toni Kroos, 19 is the one for the Bayern Munchen player Mario Götze. The letter S is also the 19th letter of the alphabet
- Artist:SCH
- Album:A7