A ilha do meu fado [French translation]
A ilha do meu fado [French translation]
Cette île qui vit en moi
Et qui me transforme en île,
Perdue au milieu d'une mer sans fin :
Perdue en moi,
A la forme de ma propre île !
Cette coulée de lave incandescente,
Déversée sur ma poitrine,
Fait de moi un être différent...
Je porte la semence de la mer,
Je me conduis en nostalgique !
Je porte en moi la lenteur pesante
Des brouillards et des brumes !
Il y a un nuage qui menace
De se déverser en orages
Et dedans, mon œil de héron...
Dans cette impasse
Où vit mon cœur,
J'entends des bruits d'adieu,
Je vois des signaux de départ,
Mais je m'entête à ne pas partir !
Je porte en moi la lenteur pesante
Des brouillards et des brumes
Il y a un nuage qui menace
De se déverser en orages
Et dedans, mon œil de héron...
(musique)
Dans cette impasse
Où vit mon cœur,
J'entends des bruits d'adieu
Je vois des signaux de départ
Mais je m'entête à ne pas partir !
Mais je m'entête à ne pas partir...
- Artist:Dulce Pontes
- Album:Caminhos (1996)