A Boy Named Sue [Turkish translation]
A Boy Named Sue [Turkish translation]
Babacığım evi terketti ben üç yaşındayken
Ve çok şey bırakmadı anama ve bana
Sadece bu eski gitar ve boş bir içki şişesi
Şimdi, onu suçlamıyorum kaçtı ve saklandı diye
Ama yaptığı en acımasızca şey
Terk etmeden önce, gidip bana "Sue" adı vermesiydi
Yani, bunun fena bir şaka olmadığını düşünmüş olmalı
Ve çokça insan tarafından çokça kahkaha topladı
Görünüyor ki tüm hayatım boyunca kavga etmek zorunda kaldım
Bazı karılar gülerdi ve ben kızarırdım
Ve bazı adamlar gülerdi ve kafasını patlatırdım
Diyorum sana, "Sue" adında bir erkek için hayat kolay değil
Yani, hızlı büyüdüm ve acımasız büyüdüm
Yumruğum sertleşti ve espirilerim keskinleşti
Şehirden şehire gezerdim utancımı saklamak için
Ama bir yemin ettim aya ve yıldızlara
Batakhaneleri ve barları arayacağıma
Ve bana o berbat ismi veren adamı öldüreceğime
Yani, Temmuz ortası Gatlinburg'taydı
Ve şehre yeni varmıştım ve boğazım kurumuştu
Düşündüm ki durayım ve kendime bir bira alayım
Çamurdan bir sokaktaki eski bir meyhanede
Oradaki bir masada, kağıtları dağıtan
Bana "Sue" adını veren kirli, uyuz köpek oturuyordu
Yani, biliyordum o yılanın benim tatlı öz babam olduğunu
Annemin sahip olduğu solmuş bir resimden
Ve biliyordum yanağındaki izi ve kötü gözünü
Büyük ve kıvrık ve gri ve yaşlıydı
Ve ona baktım ve kanım çekildi
Ve dedim ki "Benim adım "Sue"! Memnun oldum!
Şimdi öleceksin!!"
Yani, sertçe vurdum ona gözlerinin arasından
Ve yere düştü, ama beni şaşırtıp
Ayağa kalktı bir bıçakla ve kulağımdan bir parça kesti
Ama tam dişinin ortasına bir sandalye patlattım
Ve biz duvarı kırdık ve caddeye girdik
Dövüşerek ve boğarak çamur ve kan ve bira içinde
Sana diyorum, daha sert adamlarla dövüşmüştüm
Ama böyle bir zaman hatırlamıyorum
Bir katır gibi tekmeledi ve timsah gibi ısırdı
Güldüğünü duydum ve sonra küfrettiğini duydum
Silahına hamle yaptı ve ben benimkini önce çıkardım
Durdu orada bana bakarak ve gülümsediğnii gördüm
Ve dedi ki: "Evlat, bu hayat haşin
Ve bir adam ayakta kalabilecekse, sert olmak zorunda
Ve biliyordum orada olup sana yardım edemeyeceğimi
Bu yüzden sana o adı koydum ve hoşçakal dedim
Biliyordum sert olmak zorunda olacağını yoksa öleceğini
Ve o isimdir senin güçlü olmana yardım eden."
Dedi ki: "Şimdi sen biraz önce dövüşün en kralını yaptın
Ve biliyorum benden nefret ediyorsun ve hakkın var
Beni öldürmeye ve bunu yaparsan seni suçlamam
Ama bana teşekkür etmelisin, ben ölmeden
Deli cesaretin ve gözü karalığın için
Çünkü ben sana "Sue" adını veren orospu çocuğuyum."
Nutkum tutuldu ve silahımı yere attım
Ve ona babam dedim ve o bana evladım dedi
Ve başka bir bakış açısı ile baktım
Ve onun hakkında düşünüğümda, ara sıra
Denediğim her zaman ve kazandığım her zaman
Ve eğer bir gün oğlum olursa, sanırım ona vereceğim adı
Bill ya da George! Sue dışında her şey! Hala o isimden nefret ediyorum!
- Artist:Johnny Cash
- Album:At San Quentin