Total Eclipse of the Heart [Italian translation]
Total Eclipse of the Heart [Italian translation]
girati,
ogni tanto mi sento un po' solo
e tu non vieni mai
girati
ogni tanto mi sento un po' stanco
di sentire il suono delle mie lacrime
ogni tanto divento un po' nervoso
il meglio degli anni è passato
ogni tanto mi sento un po' terrorizzato
ma poi vedo lo sguardo nei tuoi occhi
occhi lucenti
ogni tanto crollo
occhi lucenti
ogni tanto crollo
e ho bisogno di te stanotte
e ho bisogno di te più che mai
e se solo mi tenessi stretto
ci terremo stretti per sempre
e lo faremmo solo nel modo giusto
perchè non sbaglieremo mai
insieme possiamo portarlo alla fine
il tuo amore è sempre come un'ombra su di me
non so cosa fare, sono sempre al buio
viviamo in una polveriera e facciamo scintille
ho davvero bisogno di te stanotte
il per sempre inizierà stanotte
il per sempre inizierà stanotte
una volta mi stavo innamorando
ora crollo e basta
non c'è niente che io possa fare
un'eclissi totale del cuore
una volta c'era luce nella mia vita
ora c'è solo amore nel buio
niente che io possa dire
un'eclissi totale del cuore
occhi lucenti
ogni tanto crollo
occhi lucenti
ogni tanto crollo
e ho bisogno di te stanotte
e ho bisogno di te più che mai
e se solo mi tenessi stretto
ci terremo stretti per sempre
e lo faremmo solo nel modo giusto
perchè non sbaglieremo mai
insieme possiamo portarlo alla fine
il tuo amore è sempre come un'ombra su di me
non so cosa fare, sono sempre al buio
viviamo in una polveriera e facciamo scintille
ho davvero bisogno di te stanotte
il per sempre inizierà stanotte
il per sempre inizierà stanotte
il per sempre inizierà stanotte
il per sempre inizierà stanotte
una volta mi stavo innamorando
ora crollo e basta
non c'è niente che io possa fare
un'eclissi totale del cuore
un'eclissi totale del cuore
- Artist:Sleeping at Last
- Album:Covers Vol. 1