4 Комнаты [4 Komnaty] [Transliteration]
4 Комнаты [4 Komnaty] [Transliteration]
А может не было любви
и за окном не пел рассвет.
И не летели облака
за горизонты долгих лет.
И ты не правила судьбой,
а я не мог об этом знать.
И не ходили под луной,
тогда зачем же нам молчать?
Четыре комнаты в них потерялась ты,
а я живу с тобой из четырёх в одной.
Четыре грани сна - холодная война.
Четыре комнаты.
Переведи часы назад
и не борись сама с собой.
Тебя укроет листопад,
а я остался за чертой.
И мимолётные стихи
не повторю, в который раз
я замолил свои грехи,
но эти сцены не для нас.
Четыре комнаты в них потерялась ты,
а я живу с тобой из четырёх в одной.
Четыре грани сна - холодная война.
Четыре комнаты.
Четыре комнаты в них потерялась ты,
а я живу с тобой из четырёх в одной.
Четыре грани сна - холодная война.
Четыре комнаты.
Так не бывает, кто же не знает?
Но остывает наша любовь,
а сердце моё поёт
и голос тебя зовёт.
Четыре комнаты в них потерялась ты,
а я живу с тобой из четырёх в одной.
Четыре грани сна - холодная война.
Четыре комнаты.
- Artist:Murat Nasyrov
- Album:2006