25 febbraio [French translation]
25 febbraio [French translation]
Je partirai sans rien dire
Un léger souffle entre les gens
On ne peut voler sans avoir de ciel
Quel ciel choisiras-tu ?
Tu te lèveras sans faire de bruit
Tu salueras le soleil quand il mourra
L'important n'est pas d'être fort mais de se sentir vivant
Combien de fois avons-nous couru pour se faire griffer par le vent
Pour sentir qu'il y avait encore quelque chose à l'intérieur
Combien de fois avons-nous pleuré fondant sous le soleil
Comme les glaces en été qui trempent les mots
Lève-toi car c'est vrai qu'il n'existe pas d'autre fois
Ici il y a la mer qui t'attend et l'azur qui t'entoure
Tends-moi tes mains et n'aie jamais peur
Je suis avec toi
Tu restes avec moi
Ici avec toi et toujours avec moi
Mmh
Cette joie saignera aussi
Se blesser peut parfois aider à te sentir bien
Et ne crains pas d'être seule
Quand tu es seul tu es tout pour toi
Lève-toi car c'est vrai qu'il n'existe pas d'autre fois
Ici il y a la mer qui t'attend et l'azur qui t'entoure
Tends-moi tes mains et n'aie jamais peur
Je suis avec toi
Tu restes avec moi
Ici avec toi et toujours avec moi
Fenêtres ouvertes, cieux d'été à désirer
Et ce sourire à l'intérieur du cœur qui te dit : tout ira bien
Fenêtres ouvertes, cieux d'été à désirer
Et ce sourire à l'intérieur du cœur qui te dit : tout ira bien, tout ira bien
Ici avec toi et toujours avec moi
- Artist:Francesca Michielin
- Album:di20