Doma il mare il mare doma [English translation]
Doma il mare il mare doma [English translation]
It started in the sun
It ended in the wine
There was nothing to lose
Only a volcano nearby
And in a stadium, a bit green
An Argentinian player 1
But the protagonist of this tale
Is destiny
Time of fire and clay
Copper green people
Days of long hope
Old memories of hunger
Kicking the ball in the goal
The sky was burning the room
While the child bride
At a soft dance rhythm
Was playing in the Mergellina air 2
It started in the sun
It ended in the wine
There was nothing to lose
Only a volcano nearby
And in a stadium, a bit green
An Argentinian player
But the protagonist of this tale
Is destiny
He was a winger
In the Argentinian league
With the number ten on his back
Three whole years in Spain
Then [like] a bull in the arena
With a quite odd story
For the Italian adventure
He hadn't move anymore from there
Like a dog with his bone
And he had climbed destiny
It started in the sun
It ended in the wine
There was nothing to lose
Only a volcano nearby
And in a stadium, a bit green
An Argentinian player
But the protagonist of this tale
Is destiny
It ends in the fog
In the sinking red sun
Nothing more left to lose
The nearby volcano [is] extinct
And in the empty stadium
The Argentinian player is alone
But the protagonist of this tale
Is destiny
Nothing more left to lose
The protagonist is destiny
And in the empty stadium
The Argentinian player is alone
1. the song is dedicated to Diego Armando Maradona, one of the greatest football players. The title is a pun on his name (Maradona - "mare doma"). He reached a great fame in Italy for the seven years he played in the Napoli football team (1984-1991), after which he left the team and Italy in disgrace, with drug and other legal issues.2. an area of the city of Naples, on the seaside.
- Artist:Stadio
- Album:Donne & colori (2000)