Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Floyd Lyrics
Wish You Were Here [Serbian translation]
I tako,misliš da možeš razlikovati Raj od pakla Plavo nebo od bola Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladnih čeličnih šina Osmeh od koprene* Možeš ...
Wish You Were Here [Serbian translation]
Dakle, ti misliš da možeš razlikovati Raj i Pakao, Plavo nebo od bola. Razlikuješ li zeleno polje Od hladne čelične pruge? Osmeh od vela? Misliš li da...
Wish You Were Here [Serbian translation]
Dakle, misliš da možeš govoriti Raju od pakla, plavom nebu od bola. Da li možeš govoriti zelenom polju od hladne čelične pruge? Osmehu od vela? Da li ...
Wish You Were Here [Serbian translation]
Misliš li da razlikuješ Raj od pakla, Plavi svod od bola. Razlikuješ li zelena polja Od hladne čelične pruge? Osmeh od keza? Uviđaš li razliku? Natera...
Wish You Were Here [Spanish translation]
¿Así que... que piensas que puedes distinguir, el cielo del infierno, los cielos azules del dolor? ¿puedes distinguir un campo verde, de un frío riel ...
Wish You Were Here [Spanish translation]
Así que crees que puedes distinguir el Paraíso del Infierno, los cielos azules de la tristeza. ¿Y puedes distinguir un campo verde de un riel de acero...
Wish You Were Here [Spanish translation]
Así que, así que piensas que puedes Diferenciar el paraíso del Infierno, Diferenciar lo cielos azules del dolor ¿Puedes diferenciar entre un campo ver...
Wish You Were Here [Swedish translation]
Så, så du tror du kan skilja Himlen från Helvetet, Blå skyar från smärta. Kan du skilja ett grönt fält Från en kall stålskena? Ett leende från något m...
Wish You Were Here [Swedish translation]
Så, så du tror du kan skilja Himmel från helvete Blåa himlar från smärta Kan du skilja ett grönt fält Från ett kallt stålräcke1 Ett leende från en slö...
Wish You Were Here [Swedish translation]
Så, så du tror att du kan skilja på Himmel och helvete Blå himmel och smärta Kan du se skillnad på ett grönt fält Och en kall järnväg av stål Ett leen...
Wish You Were Here [Turkish translation]
Yani, yani anlatabileceğini düşünüyorsun Cehennemden cenneti, Acıdan mavi gökyüzünü Soğuk, çelik bir raydan Yeşil bir alanı anlatabilir misin? Bir peç...
Wish You Were Here [Turkish translation]
Ee, demek ayırt edebilecegini sanıyorsun Cennet ile cehennemi Mavi göklerle sancıyı Ayırabilir misin yeşil kırlar ile Buz gibi çelik rayları Peçeyle b...
Wish You Were Here [Turkish translation]
Demek, demek ayırabileceğini sanıyorsun Cehennem ile cenneti Acı ile mavi gökleri Seçebilir misin yeşil kırları Soğuk çelik raylardan? Bir gülümsemeyi...
Wish You Were Here [Turkish translation]
Demek ki, demek ki anlatabileceğini zannediyorsun Cenneti Cehennem'den Mavi gökleri, acının içinden Anlatabilir misin yeşil kırları Buz gibi soğuk bir...
Wish You Were Here [Ukrainian translation]
Буває важко відрізнити Рай від пекла, Небо від мальовидла Поле житнє Від тюремних грат, Посмішку світлу Від тліну принад Чи вмовлять тебе На зраду гер...
Wish You Were Here [Ukrainian translation]
Що ж... що ж давай розпізнай Пекло і рай, Біль і небокрай Розпізнай-но зелень піль І промкову сталь Усмішку й вуаль - Ну давай розпізнай! Хтось героїв...
Wish You Were Here [Vietnamese translation]
Chắc là vậy, em đã biết từ lâu Thiên đường đâu thể là địa ngục Bầu trời xanh nào thể nỗi sầu đau Và cánh đồng đầy hoa lá sắc màu Chẳng thể là đường ra...
Wish You Were Here [Vietnamese translation]
Vậy là, vậy là cậu tưởng rằng cậu có thể chỉ ra Cái nào là chốn thiên đường, cái nào là chốn địa ngục Cái nào là mảnh trời xanh, cái nào là nỗi đau đớ...
Wot's... uh the Deal lyrics
Heaven sent the promised land Looks allright from where I stand Cause I'm the man on the outside looking in Waiting on the first step Show me where th...
Wot's... uh the Deal [Greek translation]
Ο παράδεισος έστειλε την υποσχόμενη γη Φαίνεται μια χαρά από εδώ που στέκομαι Επειδή είμαι ο άνθρωπος απ'έξω που κοιτάζει μέσα Περιμένοντας στο πρώτο ...
<<
72
73
74
75
76
>>
Pink Floyd
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.pinkfloyd.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Excellent Songs recommendation
Je savais que tu viendrais [Japanese translation]
Cosa Peligrosa [English translation]
Mucho mas que piel [Polish translation]
Mucho mas que piel lyrics
Ivory lyrics
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] lyrics
Je savais que tu viendrais [Russian translation]
東京Hold Me Tight lyrics
Mucho mas que piel [English translation]
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] lyrics
Popular Songs
Al rojo vivo lyrics
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] lyrics
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Τα λόγια και τα χρόνια [Ta lóyia kai ta khrónia] lyrics
Cosa Peligrosa [French translation]
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] [English translation]
Two 1 Two lyrics
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] lyrics
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] [English translation]
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved