Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Panic! at the Disco Lyrics
Roaring 20s [French translation]
[Couplet 1] Broadway est noir comme un gouffre Tout le monde a couru aux banlieues Et je suis sur le toit avec des inconnus curieux C'est le plus étra...
Roaring 20s [Greek translation]
[Στίχος 1] Το Μπρόντγουεϊ είναι μαύρο σαν μια καταβόθρα Όλοι έτρεξαν στα προάστια Και είμαι στην ταράτσα με περίεργους ξένους Αυτό είναι το πιο περίερ...
Roaring 20s [Italian translation]
[Verse 1] Broadway è nera come il buco di un lavandino Tutti sono corsi nei sobborghi Ed io sono sul tetto con dei curiosi stranieri Questa è l'estate...
Roaring 20s [Russian translation]
[Куплет] Черен Бродвей, подобно выгребной яме Все разъехались по окраинам И я на крыше вместе с любопытными незнакомцами Это лето самое странное из вс...
Roaring 20s [Spanish translation]
Broadway es negro cuan sumidero Todos a los suburbios fueron Y yo me encuentro con extraños en la azotea Este es el más raro de mis veranos Quizás me ...
Roaring 20s [Turkish translation]
Broadway bir ponor gibi siyah Herkes banliyörlere yarıştı Ve ben meraklı bir yabancıyla çatıdayım Bu yazların en garibi Belki ilaç almalıyım, belki sa...
Sarah Smiles lyrics
I was fine just a guy living on my own Waiting for the sky to fall Then you called and changed it all Doll Velvet lips and the eyes to pull me in We b...
Sarah Smiles [French translation]
J'allais bien, simplement un type vivant seul, Attendant que s'effondre le ciel Puis tu as appelé, et tu as tout changé, Poupée Des lèvres de velours ...
Sarah Smiles [German translation]
Ich war zufrieden, ein Typ zu sein, der alleine lebt Wartend darauf, dass der Himmel fällt Dann riefst du an und ändertest alles Süße Samt-Lippen und ...
Sarah Smiles [Greek translation]
Ήμουν καλά, ένας τύπος που ζούσε μόνος του Περιμένοντας τον ουρανό να πέσει Μετά με πήρες τηλέφωνο και τα άλλαξες όλα Κούκλα Βελούδινα χείλη και μάτια...
Sarah Smiles [Italian translation]
Stavo bene, ero soltanto un ragazzo che viveva per conto suo Aspettando che il cielo gli cadesse sulla testa Poi tu hai chiamato e hai cambiato tutto ...
Sarah Smiles [Polish translation]
Byłem w porządku tylko facetem żyjącym samotnie Czekam, aż niebo spadnie Potem zadzwoniłeś i zmieniłeś wszystko lalka Aksamitne usta i oczy, by mnie w...
Sarah Smiles [Spanish translation]
Estaba bien, un chico más que vivía solo y esperaba a que ocurriera el desastre, (1) luego me llamaste y lo cambiaste todo, muñeca. Tus labios de terc...
Sarah Smiles [Swedish translation]
Jag hade det helt okej bara en kille som levde för sig själv Väntade på att himlen skulle falla Sen ringde du och ändrade allt Brud Sammetsläppar och ...
Sarah Smiles [Turkish translation]
kendi kendime oynayan bir çocuktum gökyüzünün yere inmesini bekleyen sonra sen çağırdın ve herşey değişti bebek kadife dudaklar ve beni içine çeken gö...
Sarah Smiles [Turkish translation]
Ben kendi halinde yaşayan biriydim Gökyüzünün düşmesini bekliyordum Sonra sen aradın ve bunu değiştirdin Bebek Kadife dudaklar ve gözler beni çekiyor ...
Say Amen [Saturday Night] lyrics
[Verse 1] Been traveling in packs that I can't carry anymore Waiting for somebody else to carry me There's nothing that's left for me at my door All t...
Say Amen [Saturday Night] [French translation]
[Couplet 1] Je me suis déplacé en groupe que je ne peux plus supporter 1 En attendant que quelqu'un d'autre me supporte Il n'y a rien qui m'attend à l...
Say Amen [Saturday Night] [German translation]
[Strophe 1] Bin mit Gepäck gereist, das ich nicht mehr tragen kann Warte auf jemanden der mich trägt Da ist nichts mehr übrig für mich an meiner Tür A...
Say Amen [Saturday Night] [Greek translation]
[Στροφή 1] Ταξίδευα με πακέτα που δεν μπορώ να κουβαλήσω πια Περιμένοντας κάποιον άλλον να με κουβαλήσει Δεν έχει μένει τίποτα για μένα στην πόρτα μου...
<<
28
29
30
31
32
>>
Panic! at the Disco
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.panicatthedisco.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Panic!_at_the_Disco
Excellent Songs recommendation
My Way [Romanian translation]
My Way [French translation]
Moody Blue lyrics
My Boy [Russian translation]
My Way [Persian translation]
My Way lyrics
My Way [Serbian translation]
No More lyrics
Now and then lyrics
Money Honey [Spanish translation]
Popular Songs
My Boy lyrics
Now and then [Romanian translation]
Mystery Train [Romanian translation]
Moody Blue [Turkish translation]
No More [Romanian translation]
Now and then [German translation]
Old Shep lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
My Desert Serenade lyrics
My Way [Spanish translation]
Artists
Songs
Böhse Onkelz
K.Will
Dina Hayek
Laibach
Roy Orbison
Escape the Fate
Vesna Zmijanac
Odysseas Elytis
Sattar
Victoria Dayneko
Dato Kenchiashvili
King Gnu
Bilal Sonses
Alen Islamović
Valentina Tolkunova
A Fine Frenzy
World of Warcraft (OST)
Milva
Trouble Maker
Özdemir Asaf
Puya
Ákos
Amon Amarth
Mehrab
The Wolf (OST)
Ludwig van Beethoven
Los Enanitos Verdes
Anita Hegerland
Molly Sandén
You Me at Six
Kemal Monteno
Raf
Jeff Buckley
Henry Lau
Falling in Reverse
Okaber
League of Legends (OST)
Falak Shabir
Kalomira
Eurythmics
Rae Sremmurd
Ost+Front
Talal Maddah
Willie Nelson
Ingrid Michaelson
Valantis
Marinella
BUCK-TICK
Lačni Franz
James Vincent McMorrow
Omar Souleyman
Marc Lavoine
Fergie
Ibrahim Ferrer
Cat Power
Petra Marklund
Deolinda
The 1975
Mika Mendes
Military Music (Germany)
Park Hyo-shin
Tankcsapda
Machete
Wafek Habeeb
Dmitry Koldun
Jorge Drexler
Jane Birkin
Magic System
Reamonn
Muazzez Ersoy
Mohammad Esfahani
Hadag Nahash
Eko Fresh
Luis Mariano
Sophie Zelmani
Mónica Naranjo
Violetta Villas
Jerry Rivera
Erik Karapetyan
Mao Buyi
Pablo Milanés
Unforgettable Love (OST)
La Formula
Harmonize
Abd al Malik
Fanny Crosby
Rino Gaetano
People In The Box
+44
Dildora Niyozova
Duelo
Mano Negra
Natalie Merchant
BAND-MAID
Milica Pavlović
Sabina Dana
Zabranjeno pušenje
Vinicius de Moraes
Yiorgos Yiannias
Immortal Technique
Πανσέληνος [Pansélinos] [Persian translation]
Πόσο να πονέσω [Póso na ponéso] [German translation]
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [Russian translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Finnish translation]
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] [Serbian translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [Serbian translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Ukrainian translation]
Περιττά [Perittá] [Transliteration]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [Bulgarian translation]
Όσα δε μου λες [Ósa de mou les] [Serbian translation]
Περασμένες τρεις [Perasménes treis] [Bulgarian translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Russian translation]
Πιστεύω [Pistévo] [Turkish translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [Bulgarian translation]
Πιστεύω [Pistévo] [English translation]
Περασμένες τρεις [Perasménes treis] [English translation]
Περιττά [Perittá] [Romanian translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [Russian translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Italian translation]
Περιττά [Perittá] [Turkish translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] lyrics
Πιστεύω [Pistévo] [Transliteration]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [Serbian translation]
Περιττά [Perittá] [English translation]
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] [English translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [Turkish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [English translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] lyrics
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] [Transliteration]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [English translation]
Πιστεύω [Pistévo] [Bulgarian translation]
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [Serbian translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] lyrics
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [English translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [English translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Dutch translation]
Περιττά [Perittá] [German translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Spanish translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [Ukrainian translation]
Πόσο να πονέσω [Póso na ponéso] lyrics
Πιστεύω [Pistévo] [English translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Swedish translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [German translation]
Όσα δε μου λες [Ósa de mou les] [English translation]
Περιττά [Perittá] [English translation]
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [Bulgarian translation]
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [Transliteration]
Όσα δε μου λες [Ósa de mou les] [Russian translation]
Πιστεύω [Pistévo] [English translation]
Πιστεύω [Pistévo] lyrics
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [Turkish translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [English translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [German translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [English translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Bulgarian translation]
Όσα δε μου λες [Ósa de mou les] [English translation]
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] [Spanish translation]
Όσα δε μου λες [Ósa de mou les] [Bulgarian translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [Russian translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [German translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [Serbian translation]
Περιττά [Perittá] lyrics
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] lyrics
Πανσέληνος [Pansélinos] [Ukrainian translation]
Περασμένες τρεις [Perasménes treis] lyrics
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [Ukrainian translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [English translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [Serbian translation]
Όσα δε μου λες [Ósa de mou les] [German translation]
Περασμένες τρεις [Perasménes treis] [Transliteration]
Περασμένες τρεις [Perasménes treis] [Serbian translation]
Πόσο να πονέσω [Póso na ponéso] [Bulgarian translation]
Πόσο να πονέσω [Póso na ponéso] [English translation]
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [Turkish translation]
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] [German translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [Russian translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [English translation]
Πιστεύω [Pistévo] [German translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [Ukrainian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Περιττά [Perittá] [Ukrainian translation]
Περιττά [Perittá] [Bulgarian translation]
Περιττά [Perittá] [Serbian translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [English translation]
Περιττά [Perittá] [Russian translation]
Ποιόν κοροιδεύω [Poión koroidévo] [Transliteration]
Πιστεύω [Pistévo] [Serbian translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [Bulgarian translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [German translation]
Περασμένες τρεις [Perasménes treis] [Russian translation]
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] lyrics
Ποια ζωή να ζήσω [Poia zoí na zíso] lyrics
Ότι αγαπάω με αδικεί [Óti agapáo me adikeí] [English translation]
Πάρε με μαζί σου [Páre me mazí sou] [English translation]
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] [Bulgarian translation]
Πιστεύω [Pistévo] [Russian translation]
Παρακάλα να πεθάνω [Parakála na petháno] [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved