Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stelios Kazantzidis Lyrics
Μακάρι [Makari] [English translation]
Μακάρι να γεννιόμουνα σπουργίτι μακάρι να γεννιόμουν αετός να είχα τα ψηλά βουνά για σπίτι κι ολόγυρά μου αυλή ο ουρανός. Στον κόσμο που το άδικο δικά...
Μάνα Μου [Mana Mou] lyrics
Μάνα μου πήρες το βάρος της ζωής μέσα στα χέρια σου κι ήταν ατέλειωτα της πίκρας τα νυχτέρια σου, μάνα μου. Παρηγοριά μου μες στις δύσκολες τις ώρες μ...
Μάνα Μου [Mana Mou] [English translation]
Μάνα μου πήρες το βάρος της ζωής μέσα στα χέρια σου κι ήταν ατέλειωτα της πίκρας τα νυχτέρια σου, μάνα μου. Παρηγοριά μου μες στις δύσκολες τις ώρες μ...
Μάνα Μου [Mana Mou] [English translation]
Μάνα μου πήρες το βάρος της ζωής μέσα στα χέρια σου κι ήταν ατέλειωτα της πίκρας τα νυχτέρια σου, μάνα μου. Παρηγοριά μου μες στις δύσκολες τις ώρες μ...
Μάνα Μου [Mana Mou] [Transliteration]
Μάνα μου πήρες το βάρος της ζωής μέσα στα χέρια σου κι ήταν ατέλειωτα της πίκρας τα νυχτέρια σου, μάνα μου. Παρηγοριά μου μες στις δύσκολες τις ώρες μ...
Μαντουμπάλα [Mantoumpala] lyrics
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου, λαχταρώ νά ’ρθεις πάλι κοντά μου. Από τότε που σ’ έχασα λιώνω, τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο, Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα. Μ...
Μαντουμπάλα [Mantoumpala] [English translation]
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου, λαχταρώ νά ’ρθεις πάλι κοντά μου. Από τότε που σ’ έχασα λιώνω, τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο, Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα. Μ...
Μαντουμπάλα [Mantoumpala] [German translation]
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου, λαχταρώ νά ’ρθεις πάλι κοντά μου. Από τότε που σ’ έχασα λιώνω, τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο, Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα. Μ...
Μαντουμπάλα [Mantoumpala] [Slovak translation]
Μαντουμπάλα, αγάπη γλυκιά μου, λαχταρώ νά ’ρθεις πάλι κοντά μου. Από τότε που σ’ έχασα λιώνω, τ’ όνομά σου φωνάζω με πόνο, Μαντουμπάλα, Μαντουμπάλα. Μ...
Μανώλια [Manólia] lyrics
Γλυκειά μου αγάπη έχε γειά θα ζούμε τώρα χώρια να μην ξεχάσεις μια καρδιά που σ άγαπά Μανώλια Εκεί που πάς μακρυά στα έρημα τα ξένα να με χεις πάντα σ...
Μανώλια [Manólia] [English translation]
Γλυκειά μου αγάπη έχε γειά θα ζούμε τώρα χώρια να μην ξεχάσεις μια καρδιά που σ άγαπά Μανώλια Εκεί που πάς μακρυά στα έρημα τα ξένα να με χεις πάντα σ...
Μαύρισε ο ουρανός [Mávrise o ouranós] lyrics
Μαύρισε και πάλι ο ουρανός, αστράφτουνε τα πέρατα, βροντούν οι κεραυνοί. Πάλι μπόρα καινούρια θα ξεσπάσει, πάλι δυ , αχ, πάλι δυνατή βροχή. Για μένα π...
Μαύρισε ο ουρανός [Mávrise o ouranós] [English translation]
Μαύρισε και πάλι ο ουρανός, αστράφτουνε τα πέρατα, βροντούν οι κεραυνοί. Πάλι μπόρα καινούρια θα ξεσπάσει, πάλι δυ , αχ, πάλι δυνατή βροχή. Για μένα π...
Με φωνάζουν ένοχο [Me fonazoun enoxo] lyrics
Με λένε όλοι ένοχο για ξένες αμαρτίες. Μια μαύρη κι άπιστη καρδιά για μένα είπε μια βραδιά βαριές συκοφαντίες. Είναι μεγάλο μπλέξιμο να σε φωνάζουν έν...
Με φωνάζουν ένοχο [Me fonazoun enoxo] [English translation]
Με λένε όλοι ένοχο για ξένες αμαρτίες. Μια μαύρη κι άπιστη καρδιά για μένα είπε μια βραδιά βαριές συκοφαντίες. Είναι μεγάλο μπλέξιμο να σε φωνάζουν έν...
Μερεν Μανα ο Αδελφομ [Meren Mana o Adelfom] lyrics
Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Μέρ’ εν μέρ’ κοιμάται; Γιαμ κι ζει και γιαμ κι ελεπ'; Και γιαμ κι αφουκράται; Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Θα πεθάνω ασ...
Μερεν Μανα ο Αδελφομ [Meren Mana o Adelfom] [English translation]
Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Μέρ’ εν μέρ’ κοιμάται; Γιαμ κι ζει και γιαμ κι ελεπ'; Και γιαμ κι αφουκράται; Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Θα πεθάνω ασ...
Μερεν Μανα ο Αδελφομ [Meren Mana o Adelfom] [Greek translation]
Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Μέρ’ εν μέρ’ κοιμάται; Γιαμ κι ζει και γιαμ κι ελεπ'; Και γιαμ κι αφουκράται; Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Θα πεθάνω ασ...
Μερεν Μανα ο Αδελφομ [Meren Mana o Adelfom] [Turkish translation]
Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Μέρ’ εν μέρ’ κοιμάται; Γιαμ κι ζει και γιαμ κι ελεπ'; Και γιαμ κι αφουκράται; Μέρ’ εν μάνα μ’ ο αδελφό μ’ ; Θα πεθάνω ασ...
Μεσάνυχτα πού να σε βρω [Mesanichta pou na se vro] lyrics
Έλα και πες μου για πού πας κι αφήνεις πίσω πόνους Χωρίς χαρά θα περπατάς κι εγώ θα ζω στους δρόμους Μεσάνυχτα πού να σε βρω αυγή πού να σε φτάσω, που...
<<
17
18
19
20
21
>>
Stelios Kazantzidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic), Turkish
Genre:
Pop-Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/939410-%CE%A3%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stelios_Kazantzidis
Excellent Songs recommendation
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Critical lyrics
Enchule lyrics
Yağmur lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
The Passing of the Elves lyrics
Pensar em você lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Talk lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Popular Songs
Fumeteo lyrics
Flight to the Ford lyrics
Amon Hen lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Gentle Rain lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Sallaya Sallaya lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved