Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fito Páez Also Performed Pyrics
Miguel Bosé - El amor después del amor
El amor después del amor, tal vez se parezca a este rayo de sol. Y ahora que busqué y ahora que encontré el perfume que lleva al dolor. En la esencia ...
El amor después del amor [English translation]
Love after love, perhaps will look like this ray of sun. And now that I've looked for and now that I've found the perfume that leads to pain. In the e...
Miguel Bosé - Un vestido y un amor
Te vi... juntabas margaritas del mantel. Ya sé que te traté bastante mal. No sé si eras un ángel o un rubí o simplemente te vi. Te vi... saliste entre...
Un vestido y un amor [English translation]
I saw you... you were picking daisies off the tablecloth. I know that I treated you very wrongly. I don't know if you were an angel or a ruby, or I si...
Tell Me Lies lyrics
Tell me lies, tell me lies, I'll lend you my ears. Tell me lies, tell me lies 'till daybreak appears. In the meantime, heat this ice and swear you won...
Tell Me Lies [Spanish translation]
Dime mentiras, dime mentiras, soy todo oídos. Dime mentiras, dime mentiras hasta que amanezca. Mientras tanto, calienta este hielo y júrame que no ser...
Actuar para vivir lyrics
Aquí te aplaudirán, te aplastarán aquí la frustración, la piel, las ganas, aquí serás payaso y domador y serás el juez y el perdedor, aquí se invertir...
Actuar para vivir [English translation]
Here you'll be welcomed, you'll be crushed Here the frustration, the skin, the will, here you'll be clown and tamer and you'll be judge and loser, her...
Muchacha [Ojos de papel]
Muchacha, ojos de papel, ¿Adónde vas?: quédate hasta el alba. Muchacha, pequeños pies, ¡No corras más!: quédate hasta el alba. Sueña un sueño despacit...
Muchacha [Ojos de papel] [Chinese translation]
女孩,紙作的眼睛 你要去哪?留下來直到黎明 女孩,小小的腳 別再跑了,留下來直到黎明 在我手裡慢慢地陷入夢中 直到太陽從窗邊升起 女孩,如絲的皮膚 別再跑了,就是今天 所以別再說了,女孩 粉筆畫的心 當一切都沉眠 我會偷走你一個顏色 女孩,雀般的聲音 你要去哪?留下來直到天明 女孩,蜂蜜般的胸脯 別...
Muchacha [Ojos de papel] [Croatian translation]
Djevojko, papirnih očiju, Gdje ideš? Ostani do zore. Djevojko, malih nogu, Ne bježi više! Ostani do zore. Sanjaj san polako među mojim rukama, Sve dok...
Muchacha [Ojos de papel] [English translation]
Paper eyed girl Where are you going? Stay until dawn Girl, little feet Stop running! Stay until dawn Dream a little dream slowly in my hands Until the...
Muchacha [Ojos de papel] [English translation]
Girl, paper eyes, Where are you going?: Stay until dawn. Girl, little feet, Do not run more!: Stay until dawn. Dream a dream slowly in my hands Until ...
Muchacha [Ojos de papel] [French translation]
Petite aux yeux de papier, Où vas-tu?: reste jusqu'à l'aube. Petite aux petits pieds, Ne courre plus!: reste jusqu'à l'aube. Fais un rêve, tout doucem...
Muchacha [Ojos de papel] [German translation]
Mädchen, Augen aus Papier, Wo gehst du hin?: Bleib bis zum Morgengrauen. Mädchen, kleine Füße, Renn nicht weiter!: Bleib bis zum Morgengrauen. Träum e...
Muchacha [Ojos de papel] [Italian translation]
Ragazza, occhi di carta, Dove vai?: rimani fino all'alba. Ragazza, piccoli piedi, non correre più!:rimani fino all'alba. Sogna lentamente un sonno tra...
Muchacha [Ojos de papel] [Portuguese translation]
Moça, olhos de papel Aonde vai? Fique até o amanhecer. Moça, pés pequenos Não corra mais! Fique até o amanhecer. Sonhe um sonho devagar nas minhas mão...
Muchacha [Ojos de papel] [Russian translation]
Девочка - бумажные глаза, Куды ты идешь? Останься до зари. Девочка - маленькие ножки, Не убегай! Останься до зари. Посмотри тихонько сны у меня на рук...
Muchacha [Ojos de papel] [Turkish translation]
Kağıt gözlü kız, Nereye gidiyorsun? Şafağa kadar kal, Ayakları küçük kız, Koşma daha fazla! Şafağa kadar kal. Hayal kur yavaşça ellerimde, Güneş pence...
Muchacha [Ojos de papel] [Ukrainian translation]
Дівчино з очима як папір Куди ідеш? Залишся до світанку Дівчино з маленькими ніжками Не біжи більше! Залишся до світанку Дивись сни потроху у моїх рук...
<<
1
2
>>
Fito Páez
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.fitopaezmusica.com.ar/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Fito_P%C3%A1ez
Excellent Songs recommendation
Algo se enciende [Turkish translation]
Amor en el aire [Dutch translation]
Algo suena en mí [English translation]
Algo suena en mí [Turkish translation]
Algo suena en mí [English translation]
Aprendí a decir adiós lyrics
Amor en el aire lyrics
Algo suena en mí [Greek translation]
Amor en el aire [Croatian translation]
All Around The World [En gira] [French translation]
Popular Songs
Algo suena en mí [Hungarian translation]
Amor en el aire [Russian translation]
Algo suena en mí [German translation]
Amuleto lyrics
Algo suena en mí [Dutch translation]
Amuleto [Portuguese translation]
Aprendí a decir adiós [Bulgarian translation]
Amor en el aire [Hungarian translation]
All Around The World [En gira] [German translation]
Violetta [OST] - Algo suena en mí
Artists
Songs
Grégoire
Los Panchos
La Quinta Estación
Nina Zilli
The Lumineers
Âşık Veysel
Fujita Maiko
José Feliciano
Tryo
Jenia Lubich
Lemonade Mouth (OST)
Mohammed Abdel Wahab
C. C. Catch
Rainbow
Julie and the Phantoms (OST)
Ricky Rich
Lee Min Ho
Carl Orff
Unknown Artist (English)
Marija Šerifović
Adrian Gaxha
Lila Downs
Colonel Reyel
The xx
Capital T
Chopy Fatah
HyunA
Garry Sandhu
Lena Katina
Tego Calderon
Lifehouse
T-ara
Alina Eremia
Tercer Cielo
Basshunter
Anggun
Tsvetelina Yaneva
Smokie
Anna Tatangelo
Sancak
Ich + Ich
Sofi Tukker
Alkistis Protopsalti
Bump of Chicken
Geegun
Paul Simon
Eleonora Zouganeli
José Alfredo Jiménez
Tacabro
ASP
Balti
Paloma Faith
Charles Baudelaire
MattyBRaps
Nino
Djena
Rachid Taha
Dr. Dre
Daft Punk
Monchy & Alexandra
Ziynet Sali
Shlomo Artzi
Don Moen
Mohammed Abdu
The Black Keys
Epik High
Café Tacuba
Foo Fighters
Axel
Thomas Anders
Simple Plan
Kari Jobe
Love Alarm (OST)
Natassa Bofiliou
Kristina Si
Gigliola Cinquetti
Ñengo Flow
Ceza
Kerli
Sergej Ćetković
Lisa Gerrard
Jenifer
Casting Crowns
Bella Thorne
The Nightmare Before Christmas (OST)
Ben Howard
Moby
Burcu Güneş
John Mayer
Perk-a-Cola (OST Call of Duty)
Söhne Mannheims
Devendra Banhart
Adil Maksutović
Chinese Children Songs
Indigo la End
Muhabbet
Tool
Bahh Tee
Stavento
Nikos Makropoulos
La Santa Espina [German translation]
Po šumama i gorama
दूर हटो, ऐ दुनिया वालों [Door Hato Ae Duniyawalo]
Já chegou a liberdade
La Santa Espina [French translation]
Tapum [seconda versione] [Spanish translation]
La Santa Espina [Russian translation]
Tapum [seconda versione] [German translation]
Tu Gorizia addolorata [Croatian translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Slovenian translation]
Tapum [quinta versione] lyrics
Giuseppe Verdi - Suona la tromba
La Santa Espina [Occitan translation]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]] [English translation]
Tu Gorizia addolorata [French translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [French translation]
Maledetto sia il Pasubio [French translation]
La Canzone del Grappa [German translation]
When Johnny Comes Marching Home [Japanese translation]
Italian Folk - Inno al fante
La Santa Espina [Latvian translation]
Po šumama i gorama [English translation]
La Santa Espina [Spanish translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Greek translation]
Tu Gorizia addolorata [Spanish translation]
Il commiato [o Inno dei laureandi] [French translation]
When Johnny Comes Marching Home [Turkish translation]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]]
Sweet Banana [Russian translation]
Italian Folk - Maledetto sia il Pasubio
La Canzone del Grappa [Venetan translation]
दूर हटो, ऐ दुनिया वालों [Door Hato Ae Duniyawalo] [Urdu translation]
La Santa Espina [Romanian translation]
Monte Nero [German translation]
Гимн Ичкерии [Anthem Of Ichkeria]
La Santa Espina
La Canzone del Grappa [English translation]
Já chegou a liberdade [English translation]
Il commiato [o Inno dei laureandi] [German translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [English translation]
Yolumuzda Olsa Da Dağlar Kalın Bir Perde
Italian Folk - Tapum [seconda versione]
La Santa Espina [Polish translation]
Tapum [seconda versione] [English translation]
Yolumuzda Olsa Da Dağlar Kalın Bir Perde [English translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [Turkish translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria
Italian Folk - Monte Nero
Tu Gorizia addolorata [Friulian translation]
La Santa Espina [Italian translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Hungarian translation]
Monte Nero [Russian translation]
Tu Gorizia addolorata [Greek translation]
Po šumama i gorama [Spanish translation]
Som catalans [Polish translation]
Italian Folk - O Gorizia, tu sei maledetta
Tapum [prima versione] [Venetan translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [English translation]
Po šumama i gorama [Russian translation]
La Santa Espina [Portuguese translation]
Maledetto sia il Pasubio [English translation]
Italian Folk - Soldato ignoto
O Gorizia, tu sei maledetta [Esperanto translation]
When Johnny Comes Marching Home [Portuguese translation]
Italian Folk - Tapum [prima versione]
Soldato ignoto [German translation]
Tu Gorizia addolorata [Slovenian translation]
La Santa Espina [English translation]
Som catalans
Sweet Banana
Нохчийчоь
Italian Folk - Tu Gorizia addolorata
Tapum [seconda versione] [French translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [Finnish translation]
Tu Gorizia addolorata [Portuguese translation]
Italian Folk - Tapum [quarta versione]
O Gorizia, tu sei maledetta [Friulian translation]
When Johnny Comes Marching Home [Italian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Suona la tromba [German translation]
Tu Gorizia addolorata [Romanian translation]
दूर हटो, ऐ दुनिया वालों [Door Hato Ae Duniyawalo] [Chinese translation]
Monte Nero [Venetan translation]
When Johnny Comes Marching Home lyrics
O Gorizia, tu sei maledetta [Hungarian translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [German translation]
Som catalans [English translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [French translation]
La Santa Espina [Russian translation]
Tu Gorizia addolorata [Russian translation]
Tu Gorizia addolorata [English translation]
Monte Nero [French translation]
Italian Folk - La Canzone del Grappa
O Gorizia, tu sei maledetta [French translation]
Italian Folk - Tapum [terza versione]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]] [Transliteration]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]] [Spanish translation]
Tapum [terza versione] [English translation]
Monte Nero [English translation]
Tu Gorizia addolorata [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved