Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Солдат и привидение [Soldat i privideniye] [German translation]
Die Seele zappelt in der Brust, Das Herz brennt wie eine Kerze in ihr. Und beim Schicksal - wie bei der Waffe: Versagt das Gewehrschloß, Ein Rückstoß ...
Солдат с победою [Soldat s pobedoyu] lyrics
Ни пуха ни пера касатику - Желали мы вчера солдатику, - И он не сплоховал нисколечко - Обратно в лес прогно разбойничка! От нашего жилья спровадил Сол...
Солдат с победою [Soldat s pobedoyu] [German translation]
Ни пуха ни пера касатику - Желали мы вчера солдатику, - И он не сплоховал нисколечко - Обратно в лес прогно разбойничка! От нашего жилья спровадил Сол...
Солдаты группы "центр" [Soldaty gruppy "tsentr"] lyrics
Солдат всегда здоров, Солдат на все готов, - И пыль, как из ковров, Мы выбиваем из дорог. И не остановиться, И не сменить ноги, - Сияют наши лица, Све...
Солдаты группы "центр" [Soldaty gruppy "tsentr"] [English translation]
Солдат всегда здоров, Солдат на все готов, - И пыль, как из ковров, Мы выбиваем из дорог. И не остановиться, И не сменить ноги, - Сияют наши лица, Све...
Солдаты группы "центр" [Soldaty gruppy "tsentr"] [English translation]
Солдат всегда здоров, Солдат на все готов, - И пыль, как из ковров, Мы выбиваем из дорог. И не остановиться, И не сменить ноги, - Сияют наши лица, Све...
Солдаты группы "центр" [Soldaty gruppy "tsentr"] [German translation]
Солдат всегда здоров, Солдат на все готов, - И пыль, как из ковров, Мы выбиваем из дорог. И не остановиться, И не сменить ноги, - Сияют наши лица, Све...
Солнечные пятна, или пятна на солнце [Solnechnyye pyatna, ili pyatna na solntse] lyrics
Шар огненный все просквозил, Все перепек, перепалил, И как груженый лимузин За полдень он превалил, - Но где-то там - в зените был (Он для того и плыл...
Солнечные пятна, или пятна на солнце [Solnechnyye pyatna, ili pyatna na solntse] [German translation]
Шар огненный все просквозил, Все перепек, перепалил, И как груженый лимузин За полдень он превалил, - Но где-то там - в зените был (Он для того и плыл...
Соня [Sonya] lyrics
Ох, проявите интерес к моей персоне! Вы, в общем, сами тоже - форменная соня: Без задних ног уснете - ну-ка добудись, - Но здесь сплю я - не в свои со...
Соня [Sonya] [English translation]
Ох, проявите интерес к моей персоне! Вы, в общем, сами тоже - форменная соня: Без задних ног уснете - ну-ка добудись, - Но здесь сплю я - не в свои со...
Соня [Sonya] [German translation]
Ох, проявите интерес к моей персоне! Вы, в общем, сами тоже - форменная соня: Без задних ног уснете - ну-ка добудись, - Но здесь сплю я - не в свои со...
Соня [Sonya] [Hebrew translation]
Ох, проявите интерес к моей персоне! Вы, в общем, сами тоже - форменная соня: Без задних ног уснете - ну-ка добудись, - Но здесь сплю я - не в свои со...
Сорок девять дней [Sorok devyatʹ dney] lyrics
Суров же ты, климат охотский, - Уже третий день ураган. Встает у руля сам Крючковский, На отдых - Федотов Иван. Стихия реветь продолжала - И Тихий шум...
Сорок девять дней [Sorok devyatʹ dney] [German translation]
Wie rauh bist du denn, ochotskisches Klima - Schon am dritten Tag ein Orkan. Beim Steuerruder selbst steht Krjudschovski, Auf Erholungspause ist Fjedo...
Сорок девять дней [Sorok devyatʹ dney] [Lithuanian translation]
Tas klimatas žvarbus Ochotsko... Trečia para čia uraganas... Prie vairo stos dabar Kriučkovskis, Priguls Fedotovas Ivanas... O stichija riaumoti nenus...
Спасите наши души [Spasite nashi dushi] lyrics
Уходим под воду В нейтральной воде. Мы можем по году Плевать на погоду, А если накроют - Локаторы взвоют О нашей беде: ПРИПЕВ: Спасите наши души! Мы б...
Спасите наши души [Spasite nashi dushi] [Czech translation]
Noříme se v hloubkách, v neutrálních vodách. Můžeme celé roky k čertu posílat srážky, a jestli nás někdo najde lokátory zavyjí o naší bědě Spaste naše...
Спасите наши души [Spasite nashi dushi] [English translation]
The waters are neutral, We ready to dive. Regardless of weather, We are at our pleasure. But if we get busted, Their sonars will hunt us, Confirming l...
Спасите наши души [Spasite nashi dushi] [French translation]
Nous allons sous l'eau, Dans l'eau neutre. Nous pouvons pour un an. On s'en fout de la météo. Et s'ils nous couvrent Les localisateurs hurleront Sur n...
<<
92
93
94
95
96
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Te quiero lento [Czech translation]
Tengo un sentimiento [Greek translation]
Veneno [Turkish translation]
Te quiero lento [Finnish translation]
In My Time of Dying lyrics
Volar lyrics
Tengo un sentimiento [Hungarian translation]
Volar [English translation]
Veneno [Greek translation]
Volar [Greek translation]
Popular Songs
Te quiero lento [German translation]
Tengo un sentimiento [Czech translation]
Volar [German translation]
Tengo un sentimiento [English translation]
Te quiero lento [Croatian translation]
Tipo Normal [Turkish translation]
Te quiero lento [English translation]
Tipo Normal [German translation]
Te quiero lento lyrics
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Artists
Songs
Taryn Murphy
Kevin Johnson
Anthon Edwards
DJ ODUSHKA
YUQI
Faiq Agayev
Danièle Vidal
Alon Eder
David Houston
Cilla Black
Natasza Urbańska
Zizi Possi
Leonid Portnoy
Özgür Kıyat
Brandi Carlile
P. J. Proby
Durell Coleman
Daniel Merriweather
Orlin Goranov & Kristina Dimitrova
Paté de Fuá
Black Clover (OST)
KZ Tandingan
Anjulie
Unknown Artist (Polish)
Masha Veber
Olev Vestmann
Bernice Johnson Reagon
Brian McFadden
The Muppets
Fifi
Symongaze
Moein Charif
Arik Sinai
TS Ringišpil
Alisher Karimov
Todos Com Os Estudantes
Sophie Tucker
Katya Filipova
Gene Pitney
lil pop
Billy Squier
Stay Homas
Oh Yejun
Viktor Ullmann
Angelina Jordan
Paysakh Kaplan
Karl William
Rozhden
Bob Asklöf
The Fifth Avenue Band
Duo TV
Ana Cristina Cash
Martika
Avishai Cohen
The Klezmatics
Miki Núñez
Ronnie Cord
João Cabral de Melo Neto
iLe
powerfulpoems95
Regina Guarisco
Bohemian Rhapsody (OST)
Dariann González
Shlomi Shaban
Aleksandr Lukyanov
Pleun bierbooms
The Magic Time Travelers
DJ Stephan
Itzik Manger
The Rathmines
Danilo Montero
Amsterdam Klezmer band
Sakit Samedov
Michael Falch
Rex Gildo
Chiara Civello
Muboraksho Mirzoshoyev
Leonora Poloska
Zolushka (2018) [Musical]
Halloran & Kate
Sanne Salomonsen
Lucky Luke (OST)
Anistia Internacional Brasil
Los Amigos Invisibles
Los Ángeles
Leah Goldberg
Suat Kuzucu
Final Fantasy X-2 (OST)
T. Graham Brown
Los Auténticos Decadentes
Ali Moussa
Riton (Bulgaria)
Aleksandr Marshal
Los Daniels
Tonika (Bulgaria)
Redbone
Karen Rodriguez
Anastasia Baginska
High School Musical 2 (OST)
Loiq Sherali
У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh] [English translation]
Циганочка [Tsyhanochka] [Romanian translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] lyrics
Хвилинку ще з вами [Khvylynku shche z vamy] lyrics
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [English translation]
Ти з любови собі не жартуй [Ty z lyubovy sobi ne zhartuy] [English translation]
Христос воскрес. [Khrystos voskres.] [English translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Russian translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Polish translation]
Христос воскрес. [Khrystos voskres.] [Greek translation]
Хай живе Степан Бандера [Khay zhyve Stepan Bandera] lyrics
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Russian translation]
Час рікою пливе [Chas rikoyu plyve] [Russian translation]
Час рікою пливе [Chas rikoyu plyve] [Transliteration]
У перетику ходила [U peretyku khodyla] [English translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Vietnamese translation]
Циганочка [Tsyhanochka] [Russian translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Russian translation]
Христос воскрес. [Khrystos voskres.] lyrics
У долі своя весна [U doli svoya vesna] lyrics
All in the Name
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Russian translation]
Христос воскрес [Khrystos voskres] lyrics
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [English translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Transliteration]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Spanish translation]
Червена Ружа Трояка [Chervena Ruzha Troyaka] [English translation]
Ukrainian Folk - Туман яром [Tuman yarom]
Хлопці підемо! [Khloptsi pidemo!] lyrics
Цвіте терен [Tsvite teren] [English translation]
Україна - це ми [Ukrayina - tse my] lyrics
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [English translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Chinese translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [French translation]
Хлопці підемо! [Khloptsi pidemo!] [English translation]
Українське весілля [Ukrayinsʹke vesillya] lyrics
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Turkish translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Chinese translation]
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [Russian translation]
Туман яром [Tuman yarom] [Polish translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [French translation]
Циганочка [Tsyhanochka] [Polish translation]
Хай живе, живе вільна Україна [Khay zhyve, zhyve vilʹna Ukrayina] [English translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Polish translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [English translation]
Цвіте терен [Tsvite teren] [French translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [English translation]
Хай живе Степан Бандера [Khay zhyve Stepan Bandera] [Russian translation]
Червоні маки [Chervoni maky] lyrics
Україна - це ми [Ukrayina - tse my] [Russian translation]
Червена Ружа Трояка [Chervena Ruzha Troyaka] lyrics
Хай живе, живе вільна Україна [Khay zhyve, zhyve vilʹna Ukrayina] [Russian translation]
Циганочка [Tsyhanochka] [English translation]
Христос воскрес. [Khrystos voskres.] [Transliteration]
La Robe et l'Échelle lyrics
Ukrainian Folk - У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh]
Let Me Dream A While lyrics
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Чарiвна бойкiвчанка [Transliteration]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Transliteration]
Циганочка [Tsyhanochka] lyrics
Час рікою пливе [Chas rikoyu plyve] lyrics
Хлопці підемо! [Khloptsi pidemo!] [Russian translation]
Христос воскрес [Khrystos voskres] [English translation]
Хай живе, живе вільна Україна [Khay zhyve, zhyve vilʹna Ukrayina] lyrics
Туман яром [Tuman yarom] [Russian translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Transliteration]
Цвіте терен [Tsvite teren] [Russian translation]
Христос воскрес. [Khrystos voskres.] [Old Church Slavonic translation]
Хай живе, живе вільна Україна [Khay zhyve, zhyve vilʹna Ukrayina] [Transliteration]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Belarusian translation]
Хвилинку ще з вами [Khvylynku shche z vamy] [English translation]
У перетику ходила [U peretyku khodyla] lyrics
Цвіте терен [Tsvite teren] [Transliteration]
Час рікою пливе [Chas rikoyu plyve] [Spanish translation]
Чарiвна бойкiвчанка lyrics
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] lyrics
Чарiвна бойкiвчанка [English translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Spanish translation]
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [English translation]
Туман яром [Tuman yarom] [English translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Turkish translation]
Big White Room lyrics
У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh] [Polish translation]
Чебреці. [Chebretsi.] [Ukrainian translation]
Час рікою пливе [Chas rikoyu plyve] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Bulgarian translation]
Туман яром [Tuman yarom] [English translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [German translation]
Хай живе Степан Бандера [Khay zhyve Stepan Bandera] [Russian translation]
Чебреці. [Chebretsi.] lyrics
Хай живе, живе вільна Україна [Khay zhyve, zhyve vilʹna Ukrayina] [Polish translation]
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [English translation]
Україна - це ми [Ukrayina - tse my] [English translation]
Час рікою пливе [Chas rikoyu plyve] [Russian translation]
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] lyrics
Чарівна скрипка [Сіла птаха] [Charivna skrypka [Sila ptakha]] [Russian translation]
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved