Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pezet Lyrics
Nisko jest niebo [prod. Auer]
Padały słowa, które bolą pamiętam było tego sporo wszyscy nam mówią: Miłość macie chorą więc mówię: uwierz, wreszcie nam wmówią Bo coś nad nami wisi T...
Nisko jest niebo [prod. Auer] [English translation]
Words that hurt were spoken, I remember a lot of it. Everyone tells us: "Your love is sick", so I say: "Believe me, they'll finally make us believe". ...
Nisko jest niebo [prod. Auer] [German translation]
Wörter die wehtun wurden gesprochen Ich erinnere mich an viele davon Jeder sagt zu uns: "Eure Liebe ist krank", Dann sag ich: "Glaub mir, sie werden u...
Shot yourself
Jest czwarta czterdzieści, niedziela Starasz się jakoś myśli pozbierać Miałeś nie pić, ale na teraz To jedyny pomysł jaki masz, jaki nieraz Nie wypali...
Dom lyrics
Mija życie, mija dzień Mija znów noc Zapomniałem jak to jest w ogóle czuć coś Znów nie spałem Minął dzień, mija znów noc Z moim ciałem chodzi cień Min...
Lubię lyrics
czuję się lepiej, kiedy mam w kiermanie forsę lubię ją popijać Bolsem i grać koncert ty czujesz się lepiej, gdy jest ładna pogoda ja pierdolę to czy ś...
Lubię [English translation]
i feel better when I have pockets full of money drink Bols (vodka) and play a concert You feel better when the weather is nice I don't fucking care wh...
Magenta lyrics
[Zwrotka 1] 2019 WWA, URS reprezentant, ja mix dresa i skate'a Moi ludzie też w dresie jak Skepta W moim mieście co zabija jak sepsa Gdzie chłopaki ni...
Magenta [English translation]
[Verse 1] 2019 WWA1, representing URS2, I'm a mix of a dres3 and a skater My people are also wearing a tracksuit like Skepta In my city that kills lik...
Magenta [German translation]
[1. Strophe] 2019 WWA, URS represent, ich bin ein Mix aus Jogginanzug und Skater Meine Leute tragen auch Tracksuits wie Skepta In meiner Stadt fickt d...
Nieważne lyrics
Too much on your head, you've been runnin' for miles, ran out of breath Still the picture on the wall is glowin' Stayin' out late at night, tryin' to ...
Nieważne [English translation]
Too much on your head, you've been runnin' for miles, ran out of breath Still the picture on the wall is glowin' Stayin' out late at night, tryin' to ...
Noc i dzień lyrics
Już tylko zimny pot oblewa mi skronie I zimny bols płynie po stole I migają światła, i wirują pokoje (Boję się postawić krok jakbym stał na balkonie) ...
Noc i dzień [English translation]
Just cold sweat is dripping down my tempus And a cold bols* is going across the table And the lights are blinking and the rooms are spinning around (I...
Piroman lyrics
[Intro] Świat nie ma sensu Trzeba mu go nadać samemu [Zwrotka 1] Ja wciąż nie mam niczego na stałe Ale tanio się nie sprzedałem A ty nosisz maski jak ...
Piroman [English translation]
[Intro] “Life has no meaning. We have to make it meaningful.”1 [first verse] I ain’t got much but I didn’t sell myself cheap. You’re wearin’ masks jus...
Spadam lyrics
Tak bardzo chciałbym, żeby jutro mogło się to zmienić Żebym mógł dać Ci, to co chcę Ci dawać i dostać to od Ciebie Tak bardzo chciałem dzisiaj Ci powi...
Spadam [English translation]
I'd really want tomorrow to change So I can give you what I want to give you and get it from you I'd really want to tell you, today, that I say what y...
Supergirl lyrics
Lubię gdy ze mną palisz fajki Słuchamy Biggiego i Junior Mafii Włączam dubstep, zapinam pasy Jedziemy przed siebie bez celu i trasy Lubię gdy w dzień ...
Supergirl [English translation]
I like when you smoke cigarettes with me We listen Biggi and Junior Mafia We turn on dupstep, I buckle up We are going forward without destination and...
<<
1
2
>>
Pezet
more
country:
Poland
Languages:
Polish
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://www.dziswmoimmiescie.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pezet
Excellent Songs recommendation
Oh magas ég [Duo du désespoir] lyrics
Par amour [English translation]
Par amour [Greek translation]
On dit dans la rue [Bosnian translation]
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] [Finnish translation]
Par amour [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On dit dans la rue
El monstruo lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Ouverture [Finnish translation]
Popular Songs
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [English translation]
Oh magas ég [Duo du désespoir] [English translation]
Ouverture [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
On prie [Latvian translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Par amour
Oggi o mai [versione live] [C'est le jour] [Turkish translation]
Ouverture lyrics
Ouverture [Greek translation]
On dit dans la rue [English translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved