Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Happoradio Lyrics
01:30 [Elossa] lyrics
Piirrät ihollesi kivullesi kasvot Teräksellä kirjoitat nimen vihallesi Kylpyhuoneessasi, yöllä puoli kaksi Kun kaikki muut jo nukkuvat on sinun hetkes...
01:30 [Elossa] [Czech translation]
Kreslíš tvář pro svou bolest na svou kůži Ocelí píšeš jméno svého hněvu V koupelně v půl jedné ráno Když všichni už spí, jde o tvou chvíli Být u moci,...
01:30 [Elossa] [English translation]
You draw a face for your pain on your skin With the steel you write a name for your anger In your bathroom, half past one am When everyone else are al...
01:30 [Elossa] [Estonian translation]
Joonistad nahale oma valule näo Terasega kirjutad nime oma vihale (Sinu) vannitoas, öösel pool kaks Kui kõik teised juba magavad, on sinu hetk Olla võ...
01:30 [Elossa] [French translation]
Tu dessines sur ta peau un visage à ta douleur Avec l'acier, tu écris un nom à ta colère Dans ta salle de bain, à une heure et demi de la nuit Quand t...
01:30 [Elossa] [Sami translation]
Sárggut liikásat bákčasasat muođuid. Stáliin čálestat nama vaššásat. Lávgunlanjastat, ihkku beal guokte go buohkat earát juo ođđet, lea du boddu: Háld...
01:30 [Elossa] [Spanish translation]
Dibujaste un rostro para tu dolor, en tu piel. Con el acero escribiste un nombre para tu ira. En tu baño, a las una y media, cuando todos los demas ya...
12 apinaa lyrics
Yhden lankaan mä sain, toisen unohdin vain, Kolmas kohteli kaltoin, sitä rakastin vain yhden illan. Neljäs myrkkyä joi, viides sormuksen toi, Viikon m...
12 apinaa [English translation]
Yhden lankaan mä sain, toisen unohdin vain, Kolmas kohteli kaltoin, sitä rakastin vain yhden illan. Neljäs myrkkyä joi, viides sormuksen toi, Viikon m...
12 apinaa [French translation]
Yhden lankaan mä sain, toisen unohdin vain, Kolmas kohteli kaltoin, sitä rakastin vain yhden illan. Neljäs myrkkyä joi, viides sormuksen toi, Viikon m...
Ahmat tulevat lyrics
Kaupungin ytimessä on liian kuuma hengittää ihmiset on sairaan kauniita Minä olen vieläkin se pullukka koulun pihalta aamulla äitini pukema Sinulla on...
Ahmat tulevat [Czech translation]
V centru města Je moc dusno k dýchání Lidé jsou odporně krásní Jsem pořád Cvalík ze školního dvora Ráno mě oblekla máma Máš hluboké oči Ale mají pohle...
Ahmat tulevat [English translation]
In the center of the city it’s too hot to breathe people are sickening beautiful. I’m still the chubby one from the school yard in the morning dressed...
Ahmat tulevat [French translation]
Tout au fond de la ville il fait trop chaud pour respirer les gens sont d'une beauté malade Moi, je suis toujours le même boulot de la cour de récréat...
Ahmat tulevat [Italian translation]
Nel centro della città è troppo caldo per respirare, La gente è meravigliosamente nauseante. Sono ancora quel paffutello del cortile della scuola Vest...
Ahmat tulevat [Sami translation]
Gávpoga váibmosis lea menddo báhkas vuoigŋat. Olbmot leat duođaid čábbát. Mun lean veláge dat boggi skuvlla šiljus, iđđes eadnán nahkáhalli. Dus leat ...
Ahmat tulevat [Spanish translation]
En el centro de la ciudad hace mucho calor para respirar, la gente esta nauseabundamente hermosa. Aun soy el chico rechoncho del patio de la escuela, ...
Ahmat tulevat [Swedish translation]
I stadskärna är det för het att andas. Människor är så särskilt vackra. Jag är ännu den tjockis från skolans gård klätts av min moder på morgonen. Du ...
Älä anna paskiaisten päättää lyrics
Luokkahuoneessa tuoksuu ysäri ja Kouroksen rehvakkuus Nimenhuudossa teiniäänesi särkevä epävarmuus Luota mielesi liekkiin luota voimaan sormenpäiden Ä...
Älä anna paskiaisten päättää [Czech translation]
Ve třídě smrdí 90. léta A také Kouronenova domýšlivost Tvůj pubertální hlas v apelu Bolící nejistota Spolehni se na plamen své mysli Spolehni se na vý...
<<
1
2
3
4
5
>>
Happoradio
more
country:
Finland
Languages:
Finnish
Genre:
Rock
Official site:
http://www.happoradio.net
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Happoradio
Excellent Songs recommendation
James Taylor - Long Ago And Far Away
Se me paró lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Sonuna lyrics
Por Ti lyrics
Robin des Bois [Comédie musicale] - Gloria
School's Out lyrics
Because of You lyrics
Popular Songs
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
LoVe U lyrics
I Can Do Better lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
Make Your Mark lyrics
Yağmur lyrics
Rudimental - Powerless
Gloria lyrics
Enchule lyrics
Artists
Songs
Reda Taliani
Use For My Talent (OST)
Les Cowboys fringants
Yüzyüzeyken Konuşuruz
The GazettE
Joji
Zen Café
Juice Leskinen
Andrey Bandera
Mohammed Wardi
Julie Fowlis
Željko Vasić
Adnan Sami
Armando Manzanero
Animal Jazz
Kanda, Kodža i Nebojša
Good Charlotte
Toma Zdravković
Descendants 3 (OST)
Gesu no Kiwami Otome
Jung Joon-young
La Vela Puerca
Nesli
Felipe Santos
The Phantom of the Opera (Musical)
Marillion
KeremCem
Antypas
Lucero
Avraham Fried
İlhan İrem
dArtagnan
Mehad Hamad
Hillsong Church
Marilyn Monroe
Nikolai Noskov
Gustavo Cerati
Tiffany Alvord
CupcakKe
Nâdiya
Hamid Hiraad
saraj00n
Sister's Barbershop
Lanny Wolfe
Yusuf Hayaloğlu
Thievery Corporation
Basta (Germany)
No Clear Mind
Blümchen
Manolis Aggelopoulos
Rinat Bar
Ancient Love Poetry (OST)
Morcheeba
Snow tha Product
Hooverphonic
Natali
Cem Özkan
Vigen
Cee-Lo Green
Bryan Ferry
Joselito
Ash Island
Mari Kraymbreri
Houda Saad
Folque
Nigar Muharrem
SUNMI
Czesław Niemen
Kids United
Grimes
Julien Clerc
Robin Schulz
Uncontrollably Fond (OST)
Piotr Rubik
Stresi
Ankerstjerne
Dracula, l'amour plus fort que la mort (musical)
Aygun Kazimova
Mary J. Blige
Papa Roach
W.A.S.P.
Gulnur Satılganova
Nova y Jory
Selma Bajrami
Kool Savas
Yōko Ono
Ghazal Sadat
Bob's Burgers (OST)
Gabrielle Leithaug
Yeng Constantino
Yann Tiersen
Mladen Grdović
Jimin
Darine Hadchiti
Shirley Bassey
Are You Human Too? (OST)
Sara Montiel
Hello Mr. Gu (OST)
Letzte Instanz
Doris Day
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [German translation]
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [Romanian translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Italian translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [French translation]
Вот так она любит меня [Vot tak ona lyubit menya] [Hebrew translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Turkish translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Dutch translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [Serbian translation]
'O surdato 'nnammurato
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [French translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Ворон [Voron] [German translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Hebrew translation]
In My Time of Dying lyrics
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Bulgarian translation]
Дежурный по апрелю [Dezhurny po apreliu] [French translation]
Вот так она любит меня [Vot tak ona lyubit menya] lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Croatian translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Bulgarian translation]
Господа юнкера [Gospoda Junkera] [Croatian translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [English translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [Italian translation]
Вот так и ведется на нашем веку... [Vot tak i vedetsya na nashem veku...] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Turkish translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [French translation]
Всю ночь кричали петухи [Vsyu noch' krichali petuhi] lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] lyrics
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [French translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Polish translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Две дороги [Эта женщина в окне] [Dve dorogi [Eta zhenshchina v okne]] [Spanish translation]
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [Slovak translation]
No Exit lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Tongan translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [German translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Croatian translation]
Thinking About You lyrics
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Italian translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Vietnamese translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Polish translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Serbian translation]
Господа юнкера [Gospoda Junkera] lyrics
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [German translation]
Веселый барабанщик [Veselyy barabanshchik] [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Romanian translation]
Быстро молодость проходит... [Bystro molodost' prohodit...] lyrics
Веселый барабанщик [Veselyy barabanshchik] lyrics
Всю ночь кричали петухи [Vsyu noch' krichali petuhi] [Ukrainian translation]
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [German translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] lyrics
Дежурный по апрелю [Dezhurny po apreliu] lyrics
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Дежурный по апрелю [Dezhurny po apreliu] [English translation]
Ворон [Voron] [English translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Hebrew translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [English translation]
Две дороги [Эта женщина в окне] [Dve dorogi [Eta zhenshchina v okne]] lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [French translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Hebrew translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Вселенский опыт говорит... [Vselenskiy opyt govorit...] lyrics
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [French translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [Hebrew translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [German translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Romanian translation]
Две дороги [Эта женщина в окне] [Dve dorogi [Eta zhenshchina v okne]] [Hebrew translation]
Вселенский опыт говорит... [Vselenskiy opyt govorit...] [English translation]
Ворон [Voron] [English translation]
Быстро молодость проходит... [Bystro molodost' prohodit...] [Ukrainian translation]
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [English translation]
Всю ночь кричали петухи [Vsyu noch' krichali petuhi] [German translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] lyrics
Ворон [Voron] lyrics
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Romanian translation]
Ваше Величество Женщина [Vashe Velichestvo Zhenschina] [Spanish translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [German translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Slovak translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Transliteration]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Ukrainian translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [German translation]
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] [Romanian translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [English translation]
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Вот так и ведется на нашем веку... [Vot tak i vedetsya na nashem veku...] [Ukrainian translation]
Ваше благородие, госпожа разлука [Vashe blagorodie, gospozha razluka] [Transliteration]
Господа юнкера [Gospoda Junkera] [French translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved