Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elli Kokkinou Lyrics
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [English translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Persian translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Romanian translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Russian translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Serbian translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Serbian translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Spanish translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Spanish translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Transliteration]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Ερωτεύτηκα [Eroteftika] [Turkish translation]
Συνεχώς χαμογελάω δίχως να υπάρχει αστείο Λέω ναι σε ό,τι μου λένε, τίποτα δεν αποκλείω Δίχως μια γουλιά μεθάω και δεν ξέρω πού πηγαίνω Χίλια πράγματα...
Έτσι Σε Δέχτηκα [Etsi Se Dehtika] lyrics
Ένας αέρας δυνατός μες στην καρδιά μου φύσηξε Ήρθες κι ένιωσα η τρελή πως θα μ' αγάπαγες Χρόνια θα κράταγες Μα του έρωτά σου η στροφή δεν είχε ορατότη...
Έτσι Σε Δέχτηκα [Etsi Se Dehtika] [English translation]
Ένας αέρας δυνατός μες στην καρδιά μου φύσηξε Ήρθες κι ένιωσα η τρελή πως θα μ' αγάπαγες Χρόνια θα κράταγες Μα του έρωτά σου η στροφή δεν είχε ορατότη...
Έτσι Σε Δέχτηκα [Etsi Se Dehtika] [Spanish translation]
Ένας αέρας δυνατός μες στην καρδιά μου φύσηξε Ήρθες κι ένιωσα η τρελή πως θα μ' αγάπαγες Χρόνια θα κράταγες Μα του έρωτά σου η στροφή δεν είχε ορατότη...
Έτσι Σε Δέχτηκα [Etsi Se Dehtika] [Transliteration]
Ένας αέρας δυνατός μες στην καρδιά μου φύσηξε Ήρθες κι ένιωσα η τρελή πως θα μ' αγάπαγες Χρόνια θα κράταγες Μα του έρωτά σου η στροφή δεν είχε ορατότη...
Ευαίσθητη Καρδιά [Evaisthiti Kardia] lyrics
Αν θα χαθούμε, λες είναι κρίμα Και για τα λάθη μετανιώνεις Να δείξεις θέλεις πως είσαι θύμα Σε μια αγάπη που σκοτώνεις Έχω ευαίσθητη καρδιά γι' αυτό σ...
Ευαίσθητη Καρδιά [Evaisthiti Kardia] [English translation]
Αν θα χαθούμε, λες είναι κρίμα Και για τα λάθη μετανιώνεις Να δείξεις θέλεις πως είσαι θύμα Σε μια αγάπη που σκοτώνεις Έχω ευαίσθητη καρδιά γι' αυτό σ...
Ευαίσθητη Καρδιά [Evaisthiti Kardia] [Transliteration]
Αν θα χαθούμε, λες είναι κρίμα Και για τα λάθη μετανιώνεις Να δείξεις θέλεις πως είσαι θύμα Σε μια αγάπη που σκοτώνεις Έχω ευαίσθητη καρδιά γι' αυτό σ...
Ζω Τη Στιγμή Σου [Zo Ti Stigmi Sou] lyrics
Ήρθες σαν ένα αστέρι στη νύχτα έπεσες Μπήκες μες στη ζωή μου εσύ Ήρθες κι έστησες γύρω μου δίχτυα μ' έπιασες Τώρα ζω τη δική σου στιγμή Ζω τη στιγμή σ...
Ζω Τη Στιγμή Σου [Zo Ti Stigmi Sou] [English translation]
Ήρθες σαν ένα αστέρι στη νύχτα έπεσες Μπήκες μες στη ζωή μου εσύ Ήρθες κι έστησες γύρω μου δίχτυα μ' έπιασες Τώρα ζω τη δική σου στιγμή Ζω τη στιγμή σ...
Ζω Τη Στιγμή Σου [Zo Ti Stigmi Sou] [Transliteration]
Ήρθες σαν ένα αστέρι στη νύχτα έπεσες Μπήκες μες στη ζωή μου εσύ Ήρθες κι έστησες γύρω μου δίχτυα μ' έπιασες Τώρα ζω τη δική σου στιγμή Ζω τη στιγμή σ...
<<
7
8
9
10
11
>>
Elli Kokkinou
more
country:
Greece
Languages:
Greek, French
Genre:
Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.ellikokkinou.eu
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elli_Kokkinou
Excellent Songs recommendation
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Dick and Jane lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Die Rose lyrics
Como la primera vez lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Orbit lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Popular Songs
Viens faire un tour lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Paris lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Stay lyrics
False Royalty
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Une île au soleil lyrics
Hello Buddy lyrics
Artists
Songs
VAKE (South Korea)
Billion
Young Doong
Soviet Winnie-the-Pooh (OST)
Breskvica
The Course
Pedro Arroyo
Rennie Wang
Lee Yeon Hak
Max Ehrmann
MSG Wannabe
8th
Dave Stewart
badCAMO!
TIME BOI
Roll Deep
SEOULFRESHBEAT
Amphibia (OST)
kwai
Za cpichkami (OST)
Oh-TÖNE
Vahag Rush
Johnny Yin
Jjangyou
Anestis Delias
Roy Rogers
Skepta
Duenya (OST)
TimeFeveR
Wanted OST
Μιχάλης κουνάλης
illuminate (South Korea)
CIVA MAN 길곤
MATTRIX
Criminal Minds (OST)
Fuego
D2ear
The Lettermen
Çiya Medenî
Stefano Gemanotta
Neal
BFEX
Qadr Kaban
Minzy
Too Phat
Youngjun
Erdem Yener
Kim So Hee
Telli Turnalar
Nilâ Priss
Darko Radovac
Bray
Roberto Yanés
Gil Vain
Debby Boone
Bibi Johns
Jeff Chang
Echocentrics
Secret (Russia)
island emoji
Rawa Jamal
Shift66
G1utamine
Rings And Things
Efi Thodi
Boo Hyun Seok
Jinny Ng
Vasily Gerello
KEVVO
Baek Seunghyun
Luizy
Tipi Mosiqai Slemani
Primary Score
Franco Simone
Obywatel G. C.
The Beautified Project
Kasper (South Korea)
AZAGUA
Wawa
DumbAss
T.P.E.
Klapa Kumpanji
The Grasshopper
Into the Woods (OST)
Pau Alabajos
Khoren Levonyan
1711 Music X Hot FM
Baker Knight
Oleksandr Oles
Rita Paul
Klpa
Dicho
DOBERMAN
Dmytro Hnatyuk
JIRIM IN PANT$
Sandra Mihanovich
Wu Bai
Hama Salih Dilan
CLOCK
Tinturia
일상 [Another Day] [ilsang] [Spanish translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [Czech translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [French translation]
타 [TA] [Russian translation]
일상 [Another Day] [ilsang] [English translation]
Going Dumb [Transliteration]
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] lyrics
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Transliteration]
Going Dumb [French translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Ukrainian translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Transliteration]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Russian translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [English translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Turkish translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [French translation]
Going Dumb [English translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [Transliteration]
일상 [Another Day] [ilsang] [Russian translation]
일상 [Another Day] [ilsang] [Transliteration]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [Turkish translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [Turkish translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] lyrics
타 [TA] [French translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Turkish translation]
편 [My Side] [pyeon] [Transliteration]
Going Dumb [Russian translation]
일상 [Another Day] [ilsang] [Turkish translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] lyrics
편 [My Side] [pyeon] [Turkish translation]
Going Dumb [Transliteration]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Russian translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] lyrics
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [Russian translation]
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [Bulgarian translation]
조각 [Changbin, Seungmin] [Piece] lyrics
타 [TA] [Transliteration]
Going Dumb [English translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Russian translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Czech translation]
일상 [Another Day] [ilsang] [Spanish translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [Spanish translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [French translation]
편 [My Side] [pyeon] lyrics
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Transliteration]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [German translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Transliteration]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [English translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [French translation]
Going Dumb [Turkish translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [English translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Greek translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Turkish translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Russian translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Turkish translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] lyrics
편 [My Side] [pyeon] [English translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Turkish translation]
조각 [Changbin, Seungmin] [Piece] [French translation]
Going Dumb [Russian translation]
타 [TA] [Turkish translation]
조각 [Changbin, Seungmin] [Piece] [English translation]
Going Dumb
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [English translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Turkish translation]
일상 [Another Day] [ilsang] lyrics
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [French translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] lyrics
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Russian translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [Transliteration]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] lyrics
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Russian translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Transliteration]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Portuguese translation]
조각 [Changbin, Seungmin] [Piece] [Russian translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [English translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Turkish translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Russian translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Italian translation]
타 [TA] [Japanese translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [French translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [Russian translation]
Çile lyrics
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Hungarian translation]
편 [My Side] [pyeon] [Russian translation]
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [Turkish translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [French translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Transliteration]
편 [My Side] [pyeon] [French translation]
조각 [Changbin, Seungmin] [Piece] [Turkish translation]
잠깐의 고요 [Maze of Memories] [jamkkan-ui goyo] [Bulgarian translation]
타 [TA] lyrics
타 [TA] [English translation]
조각 [Changbin, Seungmin] [Piece] [German translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Russian translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [Russian translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [English translation]
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [English translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [English translation]
일상 [Another Day] [ilsang] [French translation]
잘 하고 있어 [Grow Up] [jal hago iss-eo] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved