Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mohsen Chavoshi Lyrics
بانوی من [Baanooye Man] lyrics
آخر چی کار داری با آسمان آبی بانوی من تو وقتی دریای غرق آبی با موی لخت و تیره چشم خمار و خیره تلفیقی از دو چیزی آبادی و خرابی مثل شراب ها نه بانوی من ...
بانوی من [Baanooye Man] [Kurdish [Sorani] translation]
آخر چی کار داری با آسمان آبی بانوی من تو وقتی دریای غرق آبی با موی لخت و تیره چشم خمار و خیره تلفیقی از دو چیزی آبادی و خرابی مثل شراب ها نه بانوی من ...
بخون امشب [Bekhoon Emshab] lyrics
بخون امشب تا منم بتونم گریه کنم تا بتونم با تو بخونم گریه کنم می خوام آتیش بگیرم داره سوزه نی میاد دلم از غصه پره اون که رفته ،کی میاد نمی دونم که چی ...
بخون امشب [Bekhoon Emshab] [Kurdish [Sorani] translation]
بخون امشب تا منم بتونم گریه کنم تا بتونم با تو بخونم گریه کنم می خوام آتیش بگیرم داره سوزه نی میاد دلم از غصه پره اون که رفته ،کی میاد نمی دونم که چی ...
بر سلطان [Bare Soltaan] lyrics
تیز دوم تیز دوم تا به سواران برسم نیست شوم نیست شوم تا بر جانان برسم خوش شدهام خوش شدهام پاره آتش شدهام خانه بسوزم بروم تا به بیابان برسم خاک شوم خ...
بر سلطان [Bare Soltaan] [Kurdish [Sorani] translation]
تیز دوم تیز دوم تا به سواران برسم نیست شوم نیست شوم تا بر جانان برسم خوش شدهام خوش شدهام پاره آتش شدهام خانه بسوزم بروم تا به بیابان برسم خاک شوم خ...
بغض [Boghz] lyrics
چی بگم از کجا بگم دردمو با کیا بگم بهتره که دم نزنم حرفی از عشقم نزنم از عشقی که گم شد و رفت عاشق مردم شد و رفت عشقی که بی فروغ نبود برای من دروغ نبــ...
بغض [Boghz] [English translation]
چی بگم از کجا بگم دردمو با کیا بگم بهتره که دم نزنم حرفی از عشقم نزنم از عشقی که گم شد و رفت عاشق مردم شد و رفت عشقی که بی فروغ نبود برای من دروغ نبــ...
بغض [Boghz] [Kurdish [Sorani] translation]
چی بگم از کجا بگم دردمو با کیا بگم بهتره که دم نزنم حرفی از عشقم نزنم از عشقی که گم شد و رفت عاشق مردم شد و رفت عشقی که بی فروغ نبود برای من دروغ نبــ...
بغض [Boghz] [Kurdish [Sorani] translation]
چی بگم از کجا بگم دردمو با کیا بگم بهتره که دم نزنم حرفی از عشقم نزنم از عشقی که گم شد و رفت عاشق مردم شد و رفت عشقی که بی فروغ نبود برای من دروغ نبــ...
بندباز [bandbaaz] lyrics
یه بند بازم من ، یه بند باز که دائم چشم تو چشم جماعت ، میوفته از رو طناب یه قلب دارم من ، یه ماهی قرمز که با تمام ـه گلو ، چسبیده به قلاب «—♩—» یه باد...
بندباز [bandbaaz] [Kurdish [Gorani] translation]
یه بند بازم من ، یه بند باز که دائم چشم تو چشم جماعت ، میوفته از رو طناب یه قلب دارم من ، یه ماهی قرمز که با تمام ـه گلو ، چسبیده به قلاب «—♩—» یه باد...
بندباز [bandbaaz] [Kurdish [Sorani] translation]
یه بند بازم من ، یه بند باز که دائم چشم تو چشم جماعت ، میوفته از رو طناب یه قلب دارم من ، یه ماهی قرمز که با تمام ـه گلو ، چسبیده به قلاب «—♩—» یه باد...
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] lyrics
نشد با شاخه هام بغل کنم ترو نشد نشد نشد برو برو برو اراده داشتم بدون کاشتن که عادتت بدم به ریشه داشتن که عادتت بدم یه گوشه بند شی به مبتلا شدن علاقمند...
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] [English translation]
نشد با شاخه هام بغل کنم ترو نشد نشد نشد برو برو برو اراده داشتم بدون کاشتن که عادتت بدم به ریشه داشتن که عادتت بدم یه گوشه بند شی به مبتلا شدن علاقمند...
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] [Kurdish [Sorani] translation]
نشد با شاخه هام بغل کنم ترو نشد نشد نشد برو برو برو اراده داشتم بدون کاشتن که عادتت بدم به ریشه داشتن که عادتت بدم یه گوشه بند شی به مبتلا شدن علاقمند...
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] [Turkish translation]
نشد با شاخه هام بغل کنم ترو نشد نشد نشد برو برو برو اراده داشتم بدون کاشتن که عادتت بدم به ریشه داشتن که عادتت بدم یه گوشه بند شی به مبتلا شدن علاقمند...
به رقص آ [Be raghs aa] lyrics
آمد بهارِ جانها، ای شاخِ تر به رقص آ چون یوسف اندر آمد1، مصر و شکر به رقص آ ای شاهِ عشق پرور، مانندِ شیرِ مادر ای شیر، جوش، دَر رو، جانِ پدر به رقص آ...
به رقص آ [Be raghs aa] [English translation]
آمد بهارِ جانها، ای شاخِ تر به رقص آ چون یوسف اندر آمد1، مصر و شکر به رقص آ ای شاهِ عشق پرور، مانندِ شیرِ مادر ای شیر، جوش، دَر رو، جانِ پدر به رقص آ...
به رقص آ [Be raghs aa] [English translation]
آمد بهارِ جانها، ای شاخِ تر به رقص آ چون یوسف اندر آمد1، مصر و شکر به رقص آ ای شاهِ عشق پرور، مانندِ شیرِ مادر ای شیر، جوش، دَر رو، جانِ پدر به رقص آ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Mohsen Chavoshi
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mohsenchavoshi.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Excellent Songs recommendation
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Amore perduto lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Kygo - Love Me Now
Okki Tokki Unga lyrics
Gimme Your Reply lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Kalokairi lyrics
Popular Songs
Guaglione lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Tarja Halonen rap lyrics
Colours lyrics
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
Dua lyrics
Decorate The Tree lyrics
The night lyrics
The King Is Dead lyrics
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Artists
Songs
Yellow Claw
Jamie Lawson
Friedrich von Flotow
Ufuk Çalışkan
Panamanian Folk
Ukraynalı Öğrencilerden (Anna Trincher ve Diğerleri)
Aylin Coşkun
YB
MiatriSs
Al Anean
ooes
Diddy
Masti
Christopher
Aşk Laftan Anlamaz (OST)
Arkady Khoralov
Magnifico
EDEN
Lund
Jensen Ackles
Gheorghe Sion
Linus Svenning
Silampukau
Baby Blue
Feine Sahne Fischfilet
Hüseyin Uğurlu
Laid Back
Kenshi Yonezu
Sofia Karlberg
Mapei
Die Atzen
nozhevye raneniya
Lawson
Lil Vinceyy
Mau y Ricky
GAZIROVKA
Alborada
Ayla Dikmen
Cacka Israelsson
Stupovi
Prince Of Falls
Jimmy and Carol Owens
İdo Tatlıses
Zootopia (OST)
Mattyas
Silvana Armenulić
Ayşegül Atik
Johnny Gill
Brianna
Zemlja Gruva
The Hobbit: The Desolation of Smaug (OST)
JubyPhonic
Bobby Helms
Eva Lind
Mikel Laboa
Agron
Enrasta
Alpine
Ritchie Valens
OBLADAET
Eva & Manu
Toddla T
Pete Townshend
Zan-Batist
Anita Kert Ellis
Pháo
Nezih
Oliver Koletzki
Blackstreet
Sage The Gemini
Uğur Arslan
Surayyo Qosimova (Uzbekistan)
Alannah Myles
Moloko
Roz Akrides
Vital Signs
İlişki Durumu: Karışık (OST)
Wildboyz
Dj Tonka
Open Kids
Bravo (Russia)
Sajjan Raj Vaidya
Grace (Australia)
Izzamuzzic
Umberto Giordano
Common Kings
Yevhen Hrebinka
Bing Slamet
StaFFорд63
J-Ax & Fedez
Dinar Rahmatullin
Paradis
Quilapayún
Antonia W. und Lukas S.
A-WA
Harjot
Antonio Machado
Enrico Musiani
Noel Robinson
Çağatay Ulusoy
Into the Unknown [Odia translation]
Frozen 2 [OST] - Into the Unknown [Academy Awards version]
Kad odrastem [When I Am Older] lyrics
Khi thành người iớn [When I'm Older] lyrics
Ke Alam Baharu [Into The Unknown] lyrics
Kai užaugsiu [When I Am Older] lyrics
Into the Unknown [Academy Awards version] [Transliteration]
Into the Unknown [Venetan translation]
Into the Unknown [Portuguese translation]
Into The Unknown [Persian Kohanava] lyrics
Keď si starší [When I am older] lyrics
Into the Unknown [Otomi translation]
Kai užaugsiu [When I Am Older] [English translation]
Ko bom starejši [When I am Older] [English translation]
Je te cherche [Show Yourself] [Indonesian translation]
Ko liek tev sirds [The Next Right Thing] [English translation]
Into the Unknown [Telugu translation]
Jawapan Yang Dicari [All Is Found] [English translation]
Into the Unknown [Academy Awards version] [German translation]
Kiedy będę starszy [When I Am Older] lyrics
Jawapan Yang Dicari [All Is Found] [Transliteration]
J'ai perdu le nord [Lost In The Woods] [Italian translation]
Into the Unknown [Sinhala translation]
Into the Unknown [Nepali translation]
Frozen 2 [OST] - Into the Unknown [in 29 languages]
Je te cherche [Show Yourself] [German translation]
Into the Unknown [in 29 languages] [English translation]
Into the Unknown [Avazheh] [Persian] lyrics
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Into the Unknown [Russian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Into the Unknown [Urdu translation]
Je te cherche [Show Yourself] [Finnish translation]
Ke Alam Baharu [Into The Unknown] [English translation]
Into the Unknown [Thai translation]
Już ty wiesz co [The Next Right Thing] [English translation]
Kehilangan Arah [Lost In The Woods] lyrics
Into the Unknown [Cantonese] lyrics
Je te cherche [Show Yourself] [Italian translation]
Into the Unknown [Romanian translation]
J'ai perdu le nord [Lost In The Woods] [English translation]
Into the Unknown [Norwegian translation]
Kad būšu vecāks [When I Am Older] lyrics
Into the Unknown [Turkish translation]
Into the Unknown [Ukrainian translation]
Ko bom starejši [When I am Older] lyrics
Into the Unknown [Unique] lyrics
Into the Unknown [Tamil translation]
Je te cherche [Show Yourself] [Spanish translation]
Into the Unknown [Tibetan translation]
Już ty wiesz co [The Next Right Thing] lyrics
Into the Unknown [Russian translation]
Into the Unknown [Portuguese translation]
Ketempat Yang Tak Dikenal [Into the Unknown] [English translation]
Into the Unknown [Sindhi translation]
Into the Unknown [Russian translation]
Kad odrastem [When I Am Older] [English translation]
Kdo si ti? [Show Yourself] lyrics
J'ai perdu le nord [Lost In The Woods] lyrics
Into the Unknown [Unique] [Transliteration]
Jawapan Yang Dicari [All Is Found] lyrics
Into the Unknown [Navajo translation]
Into the Unknown [Swedish translation]
Kiedy będę starszy [When I Am Older] [Italian translation]
Into the Unknown [Serbian translation]
Into the Unknown [Pashto translation]
Io preferisco le renne [Nuova versione] [Reindeer[s] are better than people [cont.]] lyrics
She's Not Him lyrics
Kad būšu vecāks [When I Am Older] [English translation]
Into the Unknown [Cantonese] [English translation]
Into the Unknown [Russian translation]
Kdo si ti? [Show Yourself] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Into the Unknown [Academy Awards version] [English translation]
Into the Unknown [in 29 languages] [Transliteration]
Into the Unknown [Uyghur translation]
Into the Unknown [Unique] [English translation]
Into the Unknown [Turkish translation]
Into the Unknown [Russian translation]
Ketempat Yang Tak Dikenal [Into the Unknown] lyrics
Into the Unknown [Cantonese] [Transliteration]
Je te cherche [Show Yourself] lyrics
Into the Unknown [Punjabi translation]
Kehilangan Arah [Lost In The Woods] [English translation]
Jotkin muutu ei [Some Things Never Change] lyrics
Ko liek tev sirds [The Next Right Thing] lyrics
Ke Alam Baharu [Into The Unknown] [Transliteration]
Io preferisco le renne [Nuova versione] [Reindeer[s] are better than people [cont.]] [English translation]
Je te cherche [Show Yourself] [English translation]
Je te cherche [Show Yourself] [Portuguese translation]
Into the Unknown [Cantonese] [Transliteration]
Kayboldum bu ormanda [Lost In The Woods] lyrics
Je te cherche [Show Yourself] [Russian translation]
Into the Unknown [Turkish translation]
Into the Unknown [Spanish translation]
Into the Unknown [in 29 languages] [Spanish translation]
Into the Unknown [in 29 languages] [German translation]
Into the Unknown [Spanish translation]
Jotkin muutu ei [Some Things Never Change] [English translation]
Into the Unknown [in 29 languages] [Hungarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved