Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Annalisa Also Performed Pyrics
T'innamorerai lyrics
T'innamorerai, forse non di me. Starai ferma lì e succederà da sé, da sé. Della libertà, degli amici tuoi te ne fregherai quando t'innamorerai, vedrai...
T'innamorerai [Bulgarian translation]
Ще се влюбиш – може би не в мен – както си стоиш и ще се случи от само себе си, от само себе си. За свободата, за приятелите ти няма да те е грижа, що...
T'innamorerai [English translation]
You'll fall in love, maybe not with me You'll be standing there and it'll happen, by itself... by itself The freedom your (single) friends have Won't ...
T'innamorerai [English translation]
You'll fall in love (T'innamorerai) You'll fall in love, maybe not with me, you'll stand still there and it will happen by itself, by itself. You'll s...
T'innamorerai [French translation]
Tu tomberas, peut-être pas pour moi Tu resteras assise là et il verra de lui-même... de lui-même De la liberté de tes amis tu t'en foutras, lorsque tu...
T'innamorerai [Greek translation]
Θα ερωτευτείς, μάλλον όχι με εμένα. Θα στέκεσαι ακίνητη εκεί και θα συμβεί από μόνο του, από μόνο του. Για την ελευθερία, των φίλων σου δεν θα δίνεις ...
T'innamorerai [Hungarian translation]
Szerelmes leszel, talán nem belém Itt maradsz, és megtörténik majd magától A szabadság vagy a barátaid nem Érdekelnek majd, amikor szerelmes leszel..m...
T'innamorerai [Portuguese translation]
Se apaixonará, talvez não de mim Estará parada ali, e acontecerá por si só... por si só Da liberdade, dos seus amigos deixará de se importar, quando v...
T'innamorerai [Romanian translation]
Te vei îndrăgosti, poate nu de mine. Vei rămâne acolo și se va întâmpla de la sine, de la sine. De libertatea prietenilor tăi nu-ți va păsa când te ve...
T'innamorerai [Spanish translation]
Te enamorarás, tal vez no de mí. Estarás quieta allí y sucederá por sí mismo, por sí mismo. De la libertad, de tus amigos no te importará cuando te en...
Matia Bazar - Ti sento
La parola non ha né sapore né idea ma due occhi invadenti – petali d'orchidea se non ha anima… Ti sento, la musica si muove appena ma è un mondo che m...
Ti sento [English translation]
The word has neither flavour nor idea but two intrusive eyes – petals of an orchid should it be soulless... I feel you, the music is barely shifting, ...
Ti sento [English translation]
The word has no flavour nor idea just two intrusive eyes like orchid petals if it has no soul... no soul... I feel you, the music is barely moving but...
Ti sento [English translation]
the word has no tast or idea but two invading eyes if it has no soul I feel you, the music is moving barely it's a fire exploding in to me I feel you,...
Ti sento [English translation]
The word has no taste or idea but two intrusive eyes like orchid petals if it has no soul...no soul I feel you, the music is barely playing it's a fir...
Ti sento [French translation]
Le mot n'a ni goût ni idée mais deux yeux intrusifs - pétales d'orchidée s'il n'a pas d'âme... Je t'entends, la musique bouge à peine mais c’est un mo...
Ti sento [German translation]
Das Wort hat weder Geschmack noch Vorstellung, Aber zwei aufdringliche Augen, Orchidenblütenblätter (?) Wenn es keine Seele... Seele hat Ich fühle dic...
Ti sento [Hungarian translation]
A szónak nincs se íze, se ötlete, De egy tolakodó szempár, két orchideaszirom, Ha nincs lelke...lelke Érezlek, a zene épp elindul És egy tűz, ami előt...
Ti sento [Portuguese translation]
A palavra não tem sabor nem idea Mas dois olhos intrusivos – pétalas de orquídea Se não tem alma... Sinto-te, a música apenas toca Mas é um mundo que ...
Ti sento [Romanian translation]
Cuvântul nu are gust, nici idee, Dar doi ochi pătrunzători, ca nişte petale de orhidee, Dacă nu au suflet... Te simt, muzica e în surdină, Dar e o lum...
<<
1
2
>>
Annalisa
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish
Genre:
Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.annalisaofficial.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Annalisa_(cantante)
Excellent Songs recommendation
Lady Laura [italiano] [English translation]
La ventana lyrics
Loneliness lyrics
Lady Laura [Greek translation]
Lady Laura [French translation]
Linda lyrics
Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo lyrics
La montaña lyrics
Lady Laura [English translation]
Lady Laura [English translation]
Popular Songs
La donna di un amico mio [English translation]
L'ultima Cosa lyrics
L'ultima Cosa [English translation]
Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo [English translation]
She's Not Him lyrics
Lady Laura [em português] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Lady Laura [Romanian translation]
La guerre des gosses lyrics
La primera vez [Venetan translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved