Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Band Lyrics
The Band - I Shall Be Released
They say everything can be replaced They say every distance is not near So I remember every face Of every man who put me here I see my light come shin...
I Shall Be Released [German translation]
Man sagt, dass alles ersetzt werden kann, Man sagt, keine Entfernung ist dasselbe wie Nähe. Also erinnere ich mich an jedes Gesicht Eines jeden, der m...
I Shall Be Released [Italian translation]
Si dice che ogni cosa può essere sostituita, si dice che ogni distanza non è vicina così ricordo ogni faccia di ogni uomo che mi ha messo qui. Vedo la...
I Shall Be Released [Persian translation]
میگن همه چیز رو میشه جایگزین کرد میگن هر فاصلهای نزدیک نیست منم به خاطر میسپارم چهرهی تک تک کسایی که منو به اینجا رسوندن درخشش نورم رو میبینم از غرب...
I Shall Be Released [Romanian translation]
Se spune că totul se poate înlocui se spune că fiece distanţă e departe Aşa că îmi amintesc fiecare chip al fiecăruia care m-a adus aici Îmi văd lumin...
I Shall Be Released [Turkish translation]
Her şeyin değiştirilebileceğini söylüyorlar Her mesafenin yakın olmadığını söylüyorlar Bu yüzden her yüzü hatırlıyorum Beni buraya getiren her erkeğin...
The Band - Long Black Veil
Ten years ago on a cool dark night There was someone killed 'neath the town hall light There were few at the scene and they all did agree That the man...
Long Black Veil [German translation]
Vor zehn Jahren, in einer kalten, dunklen Nacht, wurde jemand unter der Rathauslampe getötet Es waren ein paar wenige vor Ort und sie alle stimmten üb...
Long Black Veil [Persian translation]
ده سال پيش، در يك شب تاريك خنك كسي زير نور سالن روستا كشته شد چند نفري كه اونجا بودن، همگي معتقد بودند كه مردي كه فرار كرد، شبيه من بوده قاضي گفت: پسر...
Long Black Veil [Tongan translation]
'I he ta'u 'osi hongofulu 'i ha po po'uli mokomoko Na'e 'i ai ha taha kuo mate 'i lalo he 'uhila 'a e falekolo Na'e 'i ai kau taha toko si'i pea na'e ...
Long Black Veil [Turkish translation]
On yıl önce serin ve karanlık bir gecede Belediye binasının altında birileri öldürüldü. Olay yerinde çok az kişi vardı ve hepsi de aynı fikirdeydi. Ko...
The Night They Drove Old Dixie Down
Virgil Caine is the name And I served on the Danville train 'Til Stoneman's cavalry came And tore up the tracks again In the winter of '65 We were hun...
The Night They Drove Old Dixie Down [German translation]
Mein Name ist Virgil Caine Und ich tat Dienst auf dem Danville-Zug Bis Stonemans Kavallerie kam1 Und die Gleise wieder aufgerissen hat Im Winter '65 h...
The Night They Drove Old Dixie Down [Greek translation]
Το όνομά μου είναι Virgil Caine Και υπηρέτησα στα τρένα στο Danville, Μέχρι που το ιππικό του Stoneman1 ήρθε και κατέστρεψε πάλι τις γραμμές Τον χειμώ...
The Night They Drove Old Dixie Down [Italian translation]
Virgil Caine è il mio nome ed ho servito sul treno di Danville fino a che arrivò la cavalleria di Stoneman e, di nuovo, tirò su i binari. Nell’inverno...
Acadian Driftwood lyrics
The war was over And the spirit was broken The hills were smokin' As the men withdrew We stood on the cliffs, Oooh, and watched the ships, Slowly sink...
Across the Great Divide [Persian translation]
وایستادم کنار پنجره ت با درد یه هفت تیر تو دستته و منم در حال التماس که مولی عزیز، دخترخانوم سعی کن مَردت رو بهترین شکل ممکن درک کنی آن سوی شکاف بزرگ1...
Chest Fever lyrics
I know she's a tracker, any scarlet would back her. They say she's a chooser but I just can't refuse her. She was just there, but then she can't be he...
Christmas Must Be Tonight lyrics
Come down to the manger See the little stranger Wrapped in swaddling clothes, the Prince of Peace The wheels start turning Torches start burning And t...
The Rumor lyrics
Now when the rumor comes to your town It grows, it grows, where it started no one knows Some of your neighbors will invite it right in Maybe it's a li...
<<
1
2
>>
The Band
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Band
Excellent Songs recommendation
The Passing of the Elves lyrics
Por Ti lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Seduction of the Ring lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Get Low lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Amon Hen lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Popular Songs
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Pensar em você lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
The Great River lyrics
Number One lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Loved Me Once lyrics
Io non volevo lyrics
Artists
Songs
Lee Jung-hyun
M.C. The Max
Nadia Cassini
Iba One
Inezita Barroso
D@D
Linos Kokotos
Raphael Gualazzi
Blase (South Korea)
Saajan (OST)
Elmira Galeyeva
Sander van Doorn
Chiquinha Gonzaga
Elvin Bishop
Big Hero 6 (OST)
Guilherme Arantes
Zé do Norte
Carlos (Bulgaria)
Irina Belyakova
Szőke Nikoletta
Hanhae
Jimmy Nail
Nelli Hakel
Urselle
Umbra et Imago
Ghemon
Ferdinand Rennie
Ronaldo Reys
Manfred Mann
Cécile McLorin Salvant
Naps
Yesung
Max Changmin
Romantic Dr. Teacher Kim 2 (OST)
The Academic
Nopsajalka
Where Stars Land (OST)
The Jungle Book (OST)
Jeff Beck
Dalva de Oliveira
Elizeth Cardoso
When Women Powder Twice (OST)
Diana Vickers
Joss Stone
Nancy Cassidy
Sima
Tamara Gverdtsiteli
Donga (OST)
Stevie Nicks
Imen Es
Gonzaguinha
Tereza Kerndlová
Pamela Ramljak
88rising
Jean-Jacques Debout
The Lord of the Rings: The Two Towers (OST)
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST)
Los Fronterizos
Steve Lawrence
Ars Moris
Konstantin Wecker
The Story of Pollyanna, Girl of Love (OST)
Rita Gorenshtein
Elaine Podus
Damià Olivella
Nina Shatskaya
Dimensión Latina
Operation Plasticine
Emrah (Bulgaria)
Hiroko Takekoshi
Luvpub (OST)
Rain
Python Lee Jackson
Dimitris Korgialas
Rhiannon Giddens
Christy Moore
Faces
Wladimir Lozano
Bobby Bare
Polina Agureeva
Nithyashree Venkataramanan
Kate & Anna McGarrigle
Zeraphine
Aracy de Almeida
Greg Lake
Marc Hamilton
Sam Cooke
JANNY
Paul Kim
S.Pri Noir
Alen Slavica
Soolking
Veja
Kieran Goss
Yiannis Markopoulos (Composer)
One The Woman (OST)
Eddie Cochran
Sasho Roman
Cole Porter
Nina & Frederik
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Persian translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [English translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] lyrics
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Ukrainian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Hungarian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Ukrainian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [French translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Bosnian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Transliteration]
Ангел си ти [Angel si ti] [Romanian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [English translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Serbian translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [Turkish translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] lyrics
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Russian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Transliteration]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Ukrainian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Russian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Russian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Greek translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Russian translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [English translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Turkish translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Croatian translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [English translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Transliteration]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Russian translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Transliteration]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Russian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Hungarian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] lyrics
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Greek translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Greek translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [French translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Bulgarian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Ukrainian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Turkish translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Turkish translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Romanian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] lyrics
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Turkish translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Croatian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Spanish translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [German translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Portuguese translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Ангел си ти [Angel si ti] [German translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Ukrainian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Croatian translation]
She's Not Him lyrics
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Arabic translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Transliteration]
Ангел си ти [Angel si ti] [Dutch translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Hebrew translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Hungarian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [German translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Slovenian translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [Romanian translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [English translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [German translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [French translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Hungarian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Greek translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Turkish translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Italian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Ангел си ти [Angel si ti] [Bulgarian translation]
Го лажам секој нов рефрен [Go lažam sekoj nov refren] [Croatian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Turkish translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [Croatian translation]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [Croatian translation]
Ангел си ти [Angel si ti] [Croatian translation]
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] [Russian translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] lyrics
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] lyrics
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] lyrics
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [French translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Transliteration]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Croatian translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [French translation]
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Greek translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [German translation]
Боже,чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo, piano version] lyrics
Во коси да ти спијам [Vo kosi da ti spijam] lyrics
Ако ме погледнеш во очи [Ako me pogledneš vo oči] [Serbian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Russian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Hungarian translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [Russian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [Turkish translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [Romanian translation]
Бор садила мома Евгенија [Bor sadila moma Evgenija] [English translation]
Боже, чувај ја од зло [Bože, čuvaj ja od zlo] [English translation]
Ако одам во Битола [Ako odam vo Bitola] [Transliteration]
Го молам ноќва небото да ми те врати [Go molam noḱva neboto da mi te vrati] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved