Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
KurousaP Lyrics
KurousaP - ACUTE
冷たい部屋を 揺れ動く感情 鋭く抉る 濡れた矛先 花火の様に 燃え上がる瞬間 互いを焦がし 焼け跡を舐めあう 優しく… このままでいいと思ってた 逃げ出した夜の中で 雨音が窓を打ち鳴らす 後悔に苛まれた 私だけを見てほしいなんて 素直に言える訳もない 歪んだ愛の結末には 何が見える? 闇が深まり 放...
ACUTE [Transliteration]
冷たい部屋を 揺れ動く感情 鋭く抉る 濡れた矛先 花火の様に 燃え上がる瞬間 互いを焦がし 焼け跡を舐めあう 優しく… このままでいいと思ってた 逃げ出した夜の中で 雨音が窓を打ち鳴らす 後悔に苛まれた 私だけを見てほしいなんて 素直に言える訳もない 歪んだ愛の結末には 何が見える? 闇が深まり 放...
KurousaP - カンタレラ [Cantarella] [Cantarera]
見つめ合う その視線 閉じた世界の中 気づかない ふりをしても 酔いを悟られそう 焼け付くこの心 隠して近づいて 吐息感じれば 痺れるほど ありふれた恋心に 今罠を仕掛けて 僅かな隙間にも 足跡残さないよ 見え透いた言葉だと 君は油断してる 良く知った劇薬なら 飲み干せる気がした 錆びつく鎖から 逃...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [English translation]
Our lines of sight intersect within this closed world. Although you play dumb, I can almost feel your infatuation. Hiding my burning heart, I approach...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [Russian translation]
Глядя на себя В зеркало времен Отраженье глаз твоих ловя Безразличный вид Это лишь вуаль Серых масок странная игра Тёмный огонь Врывается вглубь Словн...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [Spanish translation]
Mirándonos el uno al otro nos olvidamos del mundo Tratamos de fingir que no lo sabemos pero no se puede ocultar Este ardiente corazón se esconde y nos...
カンタレラ [Cantarella] [Cantarera] [Transliteration]
micumeau sono šisen todžita sekai no naka kizukanai furi o šite mo joi o satoraresó jakecuku kono kokoro kakušite čikazuite toiki kandžireba šibireru ...
KurousaP - 上弦の月 [Jōgen no tsuki]
花道を薄く照らして 寄せ木細工 音を奏でた 艶やかな 上弦の月 雲に消えた 傘もないのに 朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に 凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば 終わらない雨の中で抱きしめて 貴方が答えを隠しているのなら 変わらない声でどうか囁いて 壊れた心をせめて包んで 傾いた気持ちはや...
上弦の月 [Jōgen no tsuki] [English translation]
花道を薄く照らして 寄せ木細工 音を奏でた 艶やかな 上弦の月 雲に消えた 傘もないのに 朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に 凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば 終わらない雨の中で抱きしめて 貴方が答えを隠しているのなら 変わらない声でどうか囁いて 壊れた心をせめて包んで 傾いた気持ちはや...
上弦の月 [Jōgen no tsuki] [Spanish translation]
花道を薄く照らして 寄せ木細工 音を奏でた 艶やかな 上弦の月 雲に消えた 傘もないのに 朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に 凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば 終わらない雨の中で抱きしめて 貴方が答えを隠しているのなら 変わらない声でどうか囁いて 壊れた心をせめて包んで 傾いた気持ちはや...
上弦の月 [Jōgen no tsuki] [Transliteration]
花道を薄く照らして 寄せ木細工 音を奏でた 艶やかな 上弦の月 雲に消えた 傘もないのに 朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に 凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば 終わらない雨の中で抱きしめて 貴方が答えを隠しているのなら 変わらない声でどうか囁いて 壊れた心をせめて包んで 傾いた気持ちはや...
上弦の月 [Jōgen no tsuki] [Transliteration]
花道を薄く照らして 寄せ木細工 音を奏でた 艶やかな 上弦の月 雲に消えた 傘もないのに 朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に 凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば 終わらない雨の中で抱きしめて 貴方が答えを隠しているのなら 変わらない声でどうか囁いて 壊れた心をせめて包んで 傾いた気持ちはや...
千本桜 [Senbonzakura] lyrics
大胆不敵に ハイカラ革命 磊々落々(らいらいらくらく)反戦国家 日の丸印の二輪車転がし 悪霊退散 ICBM 環状線を走り抜けて 東奔西走なんのその 少年少女戦国無双 浮世の随(まにま)に 千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ 此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろして 三千世界 常世之闇(とこよのやみ...
千本桜 [Senbonzakura] [Chinese translation]
大膽無畏 洋化革命 光明磊落反戰國家 騎著日之丸印的二輪車 惡靈退散ICBM 奔馳穿過環狀線 東奔西走不算什麼 少年少女戰國無雙 跟從著浮世浪 千本櫻溶入夜中 連你的聲音也傳不到啊 此處開宴鋼鐵牢籠中 自那斷頭台上往下看吧 三千世界黃泉之闇 連哀嘆之歌也聽不見啊 青藍天空遙遠彼端 就用那光線槍射穿吧...
千本桜 [Senbonzakura] [English translation]
Fearlessly moving forward, riding the wings of Nike* Through with the fighting for the millenium Fixing a patriotic flag on every person’s bike, we Sc...
千本桜 [Senbonzakura] [English translation]
After a bold and audacious Westernization revolution, this is now an open and upright anti-war nation. As I pedal forward my bicycle marked with the J...
千本桜 [Senbonzakura] [English translation]
After a bold and audacious Westernization revolution, this is now an open and upright anti-war nation. As I pedal forward my bicycle marked with the J...
千本桜 [Senbonzakura] [English translation]
The brave and stylish revolution This courageous anti-war country By spinning this motorcycle emblazoned with Japan's flag Defeat the evil spirits, IC...
千本桜 [Senbonzakura] [Filipino/Tagalog translation]
Pagkatapos ng marahas at matapang na rebolusyon sa kanluran Ito na'y bukas at matatag na kontra-digmaan na bansa Habang ako'y nag-bibisekleta na may m...
千本桜 [Senbonzakura] [French translation]
La révolution occidentale était audacieuse et héroïque Nous sommes maintenant une nation pacifiste, ouverte d'esprit, où il fait bon vivre Pédalant su...
<<
1
2
>>
KurousaP
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop, Rock, Anime
Official site:
http://whiteflame.jp
Wiki:
http://vocaloid.wikia.com/wiki/Kurousa-P
Excellent Songs recommendation
Lauretta mia lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Agnus Dei [Greek [Ancient] translation]
Le village enchanté lyrics
Turiddu lyrics
С тобой [S toboy] lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Angelitos negros lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Dansa sakta lyrics
Popular Songs
The Missive lyrics
Clocked Out! lyrics
The Twa Magicians/The Two Magicians lyrics
Agnus Dei [Spanish translation]
Sconosciuti da una vita lyrics
When I Was a Child lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Agnus Dei [Portuguese translation]
God Will Make A Way lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved