Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Harumaki Gohan Lyrics
アトモスフィア [Atomosufia] [English translation]
夢みたいなアイサイト 澄んだ空気だ ベテルギウスはとうに死んだ 繋いでおいたメイデーはどっか遠くの 藍色の街灯に落下した 仄暗い帰り道の回想 錆がついた線路の最果て 青白いような頬の彩度 空のせいにしたかった言い訳 しゃがみこんだ少女の 穴のあいたブラウス ほつれた糸をだあれも 治してあげない 「L...
アトモスフィア [Atomosufia] [Transliteration]
夢みたいなアイサイト 澄んだ空気だ ベテルギウスはとうに死んだ 繋いでおいたメイデーはどっか遠くの 藍色の街灯に落下した 仄暗い帰り道の回想 錆がついた線路の最果て 青白いような頬の彩度 空のせいにしたかった言い訳 しゃがみこんだ少女の 穴のあいたブラウス ほつれた糸をだあれも 治してあげない 「L...
カルデネ [Karudene] lyrics
カルデネの前の景色を 誰が見たというのさ 目の前に居る あの子の 虹彩を呑み込んだ 知らないことを訊いてくるのは 誰かの悪い癖だ 昨日の駅で買ったキャンドル 何故だか火がつかない 知らないことを隠したいのは あなたと話したいから 携帯電話を見たくないのは 何かが呼んでるから カルデネの最期だったら...
セブンティーナ [Sebuntīna] lyrics
間違ってばっかの私は 「大丈夫なんだ」って言うけれど ほんとの本当はガラスよりも繊細だ 強がってばっかの私は そういえば学校の帰り道 なんども何度も泣いたこともあったっけ 夢と現実と画面の間 月に何回か限りのミッドナイト セブンティーンなフォーチュネス だけどたまに不安になって わかんないよフューチ...
フォトンブルー [Foton Burū] lyrics
大体もう僕の事が わかりきってしまうの こんなこんな長い線路の最果て 青空思い出して 電池の切れそうな藍じゃないけどさ 全然もう 泣いたりしないよ 一人ぼっちでいいよいいからさ かわりにこの終点に 夏を教えてくれ 「鉄塔の電線が影を落としたら もう僕らは帰らなきゃいけなくて 街灯が付いたなら君は小...
人間だった [Ningen datta] lyrics
あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった 花 花 花が散ってる 綺麗だった日々もただ死んでいった ただ ただ ただ苦しくて 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ 砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな まだ まだ ま...
人間だった [Ningen datta] [English translation]
あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった 花 花 花が散ってる 綺麗だった日々もただ死んでいった ただ ただ ただ苦しくて 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ 砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな まだ まだ ま...
人間だった [Ningen datta] [Russian translation]
あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった 花 花 花が散ってる 綺麗だった日々もただ死んでいった ただ ただ ただ苦しくて 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ 砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな まだ まだ ま...
人間だった [Ningen datta] [Transliteration]
あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった 花 花 花が散ってる 綺麗だった日々もただ死んでいった ただ ただ ただ苦しくて 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ 砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな まだ まだ ま...
八月のレイニー [Hachigatsu no reinī] lyrics
8月の終わり 夕暮れの音 浴衣の温度が いつもと違った 賑わう交差点の中 金魚が怯えて 8月の終わり 君だけを見てる 君の後ろが 藍色だった 短い髪の輪郭さ 吊るされたライト凛々と光る どおりでぼやけるんだろうな 8月と君が ほんとに好きなら 教えておいてよ 僕にだけ レイニー、レイニーねえレイニー...
再会 [Saikai] lyrics
どんな声か覚えてるかな どんな風に話してたかな すっかり背が伸びたお互い 正義とか常識とかさ 疲れちゃうよね正直ね 秘密基地の中にはそんなものはない約束しようふたりは ずっとこどものままで居よう 誰も傷つかないなら 思い出のままにしよう ふたりだけ花びらの散るように 幼気な春風に舞うように どんな少...
彗星になれたなら [Suisei Ni Nareta Nara] lyrics
日が沈んだすぐあとの 藍が 大好きなのは あなたのあの黄金色の 髪が 眩しすぎなくなるから あの日ふたりを見ていた 何も知らぬ彗星に なれたならいいのに 藍の果てに往けるのに 空想ばかり話す僕だから 離れ離れになったのか いつのまにかあなたのことを 忘れちゃって ただ息を吸うガラクタに なれば 笑え...
秘密 [Himitsu] lyrics
秘密のひとつふたつくらいあるよね 人だものね そんなにつよくはないからね 大人になれたならそのひとつずつを 知れると思ってた 馬鹿だな 例えばそのすべてが暴かれたなら きっと クラスメイトの半分くらいは逃げ出すだろう 事件の陰謀 完全犯罪 宇宙のダークマターも すまし顔でそこにいる 世界が 秘密で作...
Harumaki Gohan - 約束 [Yakusoku]
遠い夏の小さな記憶は 靴ひもを結んであげるところから 始まるのだ 大切に 失くさずに 忘れずに 抱きしめておいた物語 ・・・世話のやけるひとだからね 「ふたりはひとつ」と言えるかもね 驚くほど 無垢にまみれ 桃色と藍色は 手を繋いで 小さな身体が約束をしたら ひとつのゆがみも 為す術無く純粋だ! 恋...
銀河録 [Gingaroku] lyrics
夜明け前に 街灯が泣いて 冷たい空気さえも 藍色だった 近いようで 遠かったライト 消えちゃう前の 蝋燭を見てるような ごめんね 最果てだと思った 君と夜明けを待てなかった 電波塔が点滅する 揺らいだふたりの距離も全部 一度零に戻しておいて 白い息になりそうだ 銀河みたいな 銀河みたいな 銀河みた...
<<
1
2
Harumaki Gohan
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Excellent Songs recommendation
Nasloni glavu na moje rame [Turkish translation]
Nesanica [Ukrainian translation]
Nesanica [Russian translation]
Najljepše moje [Turkish translation]
Na mesto zločina [Turkish translation]
Najljepše moje [German translation]
Na mesto zločina [Ukrainian translation]
Nikada [English translation]
Nasloni glavu na moje rame [Transliteration]
Najljepše moje [English translation]
Popular Songs
Nesanica [English translation]
Najljepše moje [Russian translation]
Naj, naj [Slovak translation]
Najljepše moje [English translation]
Nikada lyrics
Nesanica [Turkish translation]
Nesanica [Bulgarian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Nesanica [Polish translation]
Najljepše moje lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved